domingo, 24 de enero de 2010

1-7

CAPÍTULO 1: EL LENGUAJE Y LA NATURALEZA HUMANA.
1 . HOMO LOQUENS. LA ETIQUETA QUE MEJOR DEFINE NUESTRA ESPECIE: HOMO LOQUENS (QUE HABLA). LA POSESIÓN LENGUAJE ES LA CAPACIDAD QUE NOS HACE HUMANOS. PARA
HUMANIZAR A LOS ANIMALES O A SERES INANIMADOS LES ATRIBUIMOS EL HABLA. INFANTIL VIENE DE INFANS, QUE SIGNIFICA “QUE NO HABLA”. MERLIN McDONALD “ORIGIN OF MODERN MIND”
(1991): TRANSICIÓN SIMIO-HOMBRE.
AUSTRALOPITECUS. MENTE LIMITADA, MEMORIA EPISÓDICA, VISIÓN MUNDO CIRCUNSCRITA A MOMENTO PRESENTE.
HOMO ERECTUS. DESARROLLA HERRAMIENTAS COMPLEJAS Y PRIMERAS ESTRUCTURAS VIDA SOCIAL, Y NUEVA CAPACIDAD COGNITIVA: MÍMESIS.
HOMO SAPIENS. LA APARICIÓN DEL LENGUAJE Y USO DE SÍMBOLOS ES EL PASO DECISIVO. DESLIGA LA COMUNICACIÓN DE LA PURA MÍMESIS Y PUEDE RECUPERAR, TRANSMITIR Y
ESTRUCTURAR EL CONOCIMIENTO.
EL ÚNICO MODO DE TRANSMITIR IDEAS A OTRO INDIVIDUO ES USO DE SIGNOS. UN SIGNO (SIGN) ES UNA ENTIDAD PERCEPTIBLE QUE PERMITE COMUNICACIÓN. LOS SIGNOS ACTÚAN COMO
MEDIADORES ENTRE 2 USUARIOS . ÉSTOS ESTÁN FORMADOS POR 2 COMPONENTES:
SIGNIFICANTE (SIGNIFIER, PHYSIC COMPONENT). LOS MÁS FRECUENTES SON LOS DE TIPO VISUAL (LENGUA DE SIGNOS, GESTOS, DIBUJOS, ESCRITURA,...), AUDITIVOS (HABLA,
SILBIDOS,...) Y TÁCTIL (BRAILLE). PERCEPTIBLE A TRAVÉS DE LOS SENTIDOS.
SIGNIFICADO (SIGNIFIED, IDEATIONAL COMPONENT). EL CONTENIDO ASOCIADO AL SIGNIFICANTE. ES EL CONTENIDO CONCEPTUAL O REPRESENTACIÓN MENTAL QUE PERMITE
EL ACCESO A LA ENTIDAD DE LA REALIDAD A LA QUE SE REFIERE EL SIGNO.
FERDINAND DE SAUSSURE, FUNDADOR DE LA LINGÜÍSTICA MODERNA, DIJO QUE LAS PROPIEDADES DE LOS SIGNOS LINGÜÍSTICOS SON 4:
1. ARBITRARIEDAD (ARBITRARINESS). EL MISMO CONCEPTO SE PUEDE ASOCIAR CON IMÁGENES ACÚSTICAS EN DIFERENTES IDIOMAS.
2. LINEALIDAD (LINEARITY). EL SIGNIFICANTE SE DESPLIEGA EN EL TIEMPO UNO TRAS OTRO DE MANERA LINEAL, EN FORMA DE CADENA.
3. INMUTABILIDAD (IMMUTABILITY). LA CONEXIÓN ENTRE SIGNIFICANTE Y SIGNIFICADO NO SE PUEDE MODIFICAR A TÍTULO INDIVIDUAL.
4. MUTABILIDAD (MUTABILITY). LA EVOLUCIÓN Y EL PASO DEL TIEMPO AFECTA TANTO AL SIGNIFICANTE COMO AL SIGNIFICADO.
2. PROPIEDADES DEL LENGUAJE HUMANO. LAS LENGUAS DEL MUNDO SON MUY DIFERENTES ENTRE SÍ. TODAS PROPORCIONAN A SUS HABLANTES LAS MISMAS POTENCIALIDADES
GENERALES. LA LISTA DE LAS PROPIEDADES DEL LENGUAJE HUMANO (DESIGN FEATURES OF HUMAN LANGUAGE) SE DEBE AL LINGÜISTA AMERICANO CHARLES F. HOCKETT.
! PROPIEDADES DE LA SEÑAL.
" FÍSICAS.
- CANAL VOCAL-AUDITIVO (VOCAL-AUDITORY CHANNEL). EMISIÓN Y RECEPCIÓN SONIDOS ARTICULADOS. EL USO DEL CANAL VOCAL-AUDITIVO TIENE LA VENTAJA DE
DEJAR LIBRE EL RESTO DEL ORGANISMO PARA OTRAS COSAS. ES EL MEDIO PRIMARIO DEL LENGUAJE. GESTUAL-VISUAL, LENGUAS DE SIGNOS, PARA COMUNIDADES SORDAS.
TRANSMISIÓN IRRADIADA (BROADCAST TRANSMISSION), Y RECEPCIÓN DIRECCIONAL (DIRECTIONAL RECEPTION) . LAS SEÑALES LINGÜÍSTICAS SE
TRANSMITEN POR EL AIRE EN TODAS DIRECCIONES EN FORMA DE ONDA, Y SERÁ CAPTADA POR RECEPTOR A DISTANCIA RAZONABLE. EL OÍDO DETECTA DE DÓNDE PROCEDE (DIRECCIONAL).
EVANESCENCIA (O TRANSITORIEDAD) (RAPID FADING). SEÑALES VOCALES SE DESVANECEN ON RAPIDEZ, NO SE SATURAN UNAS CON OTRAS.
- CARÁCTER DISCRETO (DISCRETENESS). SISTEMA FONADOR HUMANO PUEDE EMITIR UNA GAMA MUY VARIADA DE SONIDOS Y LA CADENA HABLADA ES UN CONTINUO
SONORO. LOS HABLANTES INTERPRETAMOS ESE CONTINUO POR UNIDADES DISCRETAS Y ESTABLECEMOS DIFERENCIAS ENTRE ELLOS.
! SIMBÓLICAS.
- SEMANTICIDAD (SEMANTITY). LAS SEÑALES EVOCAN REPRESENTACIÓN MENTAL DE LAS UNIDADES A QUE SE REFIEREN.
ARBITRARIEDAD (O CARÁCTER CONVENCIONAL) (ARBITRARINESS). ESTÁ BASADA EN UN VÍNCULO CONVENCIONAL, ARBITRARIO Y NO MOTIVADO ENTRE LAS
PROPIEDADES FÍSICAS DE LOS SINGNOS EMPLEADOS Y LOS SIGNIFICADOS QUE A ELLOS SE ASOCIAN. LAS SEÑALES EMPLEADAS POR LAS LENGUAS HUMANAS PERTENECEN A LA CATEGORÍA DE LOS
SÍMBOLOS. LAS ONOMATOPEYAS (ONOMATOPOEIA) NO INVALIDAN LA AFIRMACIÓN GENERAL.
! ESTRUCTURALES.
- DUALIDAD DE ESTRUCTURACIÓN (O DOBLE ARTICULACIÓN) (DUALITY OF PATTERNING) . CADA LENGUA SE SIRVE DE UN INVENTARIO LIMITADO DE SONIDOS
DISTINTOS, QUE AISLADAMENTE CARECEN DE SIGNIFICADO, PERO QUE JUNTOS SON LAS PIEZAS BÁSICAS A PARTIR DE LAS QUE SE CONSTRUYEN UNIDADES DOTADAS DE SIGNIFICADO. VARIOS
FONEMAS FORMAN MORFEMAS O PALABRAS. VARIOS MORFEMAS O PALABRAS FORMAN FRASES Y ORACIONES.
- PRODUCTIVIDAD (PRODUCTIVITY). EL LENGUAJE PERMITE PRODUCIT E INTERPRETAR MENSAJES NUEVOS. LAS COMBINACIONES GRAMATICALES PERMITEN UNA
GAMA CASI ILIMITADA.
! PROPIEDADES DEL PROCESO.
" INHERENTES.
- ESPECIALIZACIÓN (SPECIALIZATION). LAS ACTIVIDADES FÍSICAS PARA LA PRODUCCIÓN DEL LENGUAJE NO DESEMPEÑAN OTRA FUNCIÓN BIOLÓGICA MÁS QUE LA DE
SERVIR COMO SEÑALES; IGUALMENTE LAS ONDAS SONORAS COMO SEÑALES LINGÜÍSTICAS SÓLO SIRVEN PARA TRANSMITIRSE.
- DESPLAZAMIENTO (DISPLACEMENT). NOS PERMITE HACER REFERENCIA A HECHOS PASADOS O FUTUROS, NO LIGADOS AL MOMENTO Y LUGAR DEL HABLA.
! RELATIVAS A LOS PARTICIPANTES.
- INTERCAMBIABILIDAD DE ROLES (INTERCHANGEABILITY). CUALQUIERA PUEDE SER EMISOR Y RECEPTOR, PAPELES REVERSIBLES.
- RETROALIMENTACIÓN (TOTAL FEEDBACK). CADA EMISOR ES RECEPTOR DE LO QUE DICE, ASÍ PUEDE CORREGIRSE, Y ES PARTE DEL PENSAMIENTO.
- TRANSMISIÓN CULTURAL (TRADITIONAL TRANSMISSION). EL LENGUAJE NO SE DESARROLLA SI EL INDIVIDUO NO ESTÁ EXPUESTO DESDE SU INFANCIA AL USO DE LA
LENGUA (O LENGUAS) DE SU COMUNIDAD.
CHARLES S. PIERCE, FUNDADOR DE LA SEMÁNTICA MODERNA, BASA LA RELACIÓN QUE HAY ENTRE SIGNIFICADO Y SIGNIFICANTE EN 3:
- ICONO (ICON). RELACIÓN DE SEMEJANZA. EL SIGNIFICANTE SE ASEMEJA A LA REALIDAD A LA QUE HACE REFERENCIA (MAQUETAS, MAPAS, DIBUJOS,...)
- INDICIO (INDEX). RELACIÓN DE CONTIGÜIDAD, CAUSA-EFECTO. (POSICIÓN VELETA, VIENTO; HUMO, FUEGO; HUELLA DACTILAR, PRESENCIA HUMANA,...)
- SÍMBOLO (SYMBOL). RELACIÓN CONVENCIONAL NO BASADA NI EN SIMILITUD NI EN CONTIGÜIDAD (PALABRAS, COLORES SEMÁFORO, BANDERAS MARÍTIMAS DE SEÑALES,...)




3. LA COMUNICACIÓN ANIMAL.
3.1. EL LENGUAJE DE LAS ABEJAS. KARL von FRISCH, ZOÓLOGO, DECUBRE LA DANZA DE LAS ABEJAS (DANCE LANGUAGE OF THE BEE), PATRONES RÍTMICOS SISTEMÁTICOS DE LA
ABEJA EXPLORADORA. DANZA EN CÍRCULO (ROUND DANCE), INVITANDO AL OLOR DEL NÉCTAR, Y DANZA DE LA COLA (TAIL-WAGGING DANCE), MOVIMIENTOS VIBRATORIOS RÁPIDOS CON COLA Y
ABDOMEN, INDICANDO DIRECCIÓN DEL ALIMENTO CON RESPECTO AL SOL.
3.2. LAS SEÑALES ALARMA CERCOPITECOS VERDES (VELVET MONKEYS), CAPACES DE PRODUCIR DIFERENTES TIPOS DE SONIDOS ESTABLECER, MANIFESTAR Y DISPUTAR
RELACIONES JERÁRQUICAS. LAS SEÑALES ALARMA EMITEN EN FUNCIÓN DEL GRADO DE PELIGRO, PEQUEÑOS DEPREDADORES, EL SER HUMANO,... LAS MÁS CLARAS SON 3: 1. LEONES, LEOPARDOS Y
HIENAS, ACECHAN ENTRE ARBUSTOS Y TREPAN ÁRBOLES. 2. ÁGUILAS, HALCONES,..., SOBREVUELAN ÁRBOLES Y ATACAN DESDE AIRE. 3. SERPIENTES, SE ESCONDEN ENTRE HIERBA Y ATACAN DESDE
EL SUELO. ESTO FAVORECE SU SUPERVIVENCIA. LA SEÑAL GRABADA Y AUTÉNTICA REACCIONA IGUAL. LA EMISIÓN DE SEÑALES REQUIERE APRENDIZAJE ENTRE LAS CRÍAS, QUE DISTINGUEN LAS
SEÑALES, PERO APLICAN CON ERRORES. ESTOS MONOS PUEDEN MENTIR.
4. LA ESPECIFICIDAD DEL LENGUAJE HUMANO. LAS ABEJAS USAN SIGNOS ESPECIALIZADOS. USAN CANAL VISUAL Y OLFATIVO, NO AUDITIVO. NO HAY ELEMENTOS DISCRETOS. SON
SIGNOS ICÓNICOS Y NO HAY INTERCAMBIO DE ROLES (SÓLO LAS ABEJAS EXPLORADORAS REALIZAN LA DANZA). LOS CERCOPITECOS USAN CARÁCTER VOCAL, SEMANTICIDAD, LA ARBITRARIEDAD,
E INTERCAMBIABILIDAD. OTRAS ESPECIES USAN MEDIOS QUIMICO-OLFATIVOS PARA MARCAR TERRITORIO. NO SON EVANESCENTES Y NO PRESENTAN INTERCAMBIABILIDAD DE ROLES. LOS
RASGOS ESCLUSIVOS DE LAS LENGUAS HUMANAS SON LA DUALIDAD DE ESTRUCTURACIÓN, QUE POTENCIA LA ECONOMÍA DEL SISTEMA A PARTIR DE UN INVENTARIO MUY LIMITADO DE UNIDADES
MÍNIMAS (FONEMAS), PRIMERO PIEZAS SIMPLES CON SIGNIFICADO, LUEGO EXPRESIONES COMPLEJAS; LA PRODUCTIVIDAD, CAPACIDAD DE CONSTRUIR E INTERPRETAR NUEVOS SIGNOS; Y EL
DESPLAZAMIENTO. LA DANZA-ABEJAS SE LIMITA A INFORMAR LOCALIZACIÓN Y DISTANCIA DEL ALIMENTO. LAS SEÑALES-PELIGRO DE CERCOPITECOS ES INVENTARIO CERRADO, Y NO PUEDEN
COMBINARSE ENTRE SÍ, SON CÓDIGOS SIMPLES. EN EL LENGUAJE HUMANO EXISTE LÉXICO Y GRAMÁTICA, Y ÉSTA ÚLTIMA ES LA QUE PERMITE COMBINACIONES LIMITADAS.
SISTEMA COMBINATORIO DISCRETO Y AUTÓNOMO. * LÉXICO.
* GRAMÁTICA. *JERARQUÍA
* RECURSIVIDAD.
LAS PALABRAS SE ORGANIZN EN CONSTITUYENTES DE RANGO INTERMEDIO (SINTAGMAS NOMINALES DEFINIDOS), CON DIFERENTE GRADO DE COMPLEJIDAD (JERARQUÍA), Y LA RECURSIVIDAD
ES LA PROPIEDAD CON QUE UNA MISMA PAUTA GRAMATICAL PUEDE APLICARSE REPETIDAS VECES. LAS PROPIEDADES ESPECÍFICAS DE LAS LENGUAS HUMANAS HACEN DEL LENGUAJE UNA
FACULTAD UNIVERSAL, PORQUE ESTÁN PRESENTES EN TODAS LAS LENGUAS, Y PRIVATIVA PORQUE SÓLO LAS ENCUENTRAS EN ELLAS. NO HAY LENGUAS MÁS EVOLUCIONADAS QUE OTRAS.
5. CONOCIMIENTO Y USO. LA CAPACIDAD LINGÜÍSTICA SE SUSTENTA EN EL CONOCIMIENTO. EL CONOCIMIENTO LINGÜÍSTICO ES UN CONOCIMIENTO OPERATIVO (O PROCEDIMENTAL)
(OPERATIVE, PROCEDURAL KNOWLEDGE), PORQUE LOS HABLANTES SABEN HABLARLO EN LA PRÁCTICA, Y TÁCITO (O IMPLÍCITO) (IMPLICIT KNOWLEDGE) PORQUE REPRESENTA UNA CLASE DE
CONOCIMIENTO DEL QUE NO SOMOS CONSCIENTES, A DIFERENCIA DE LOS “APRENDIDOS” COMO DATOS, HECHOS, PRINCIPIOS,...
! COMPETENCIA LINGÜÍSTICA.
- COMPETENCIA (COMPETENCE) GRAMATICAL. CONOCIMIENTO PRÁCTICO INTERIORIZADO DE LAS REGLAS GRAMATICALES DE SU LENGUA DE MANERA NO
CONSCIENTE COMO RESULTADO DE SU CRECIMIENTO. SU NATURALEZA RESPONDE A PRINCIPIOS GENERALES ESTRUCTURALES Y SISTEMÁTICOS.
- COMPETENCIA COMUNICATIVA. LOS HABLANTES ADQUIEREN UN CONJUNTO DE PAUTAS Y RUTINAS DE COMPORTAMIENTO VERBAL QUE DETERMINAN LA
ADECUACIÓN DE SU PRODUCCIÓN LINGÜÍSTICA. Ej. TÚ/USTED, DIFERENCIAS CANARIAS, PENÍNSULA, LATINOAMÉRICA (VOS). SU NATURALEZA RESPONDE A PRINCIPIOS GENERALES SOCIALES Y
VARIABLES.
EL SISTEMA COMBINATORIO NO IMPONE RESTRICCIÓN ALGUNA SOBRE LA LONGITUD DE UNA ORACIÓN, NI SOBRE LA CANTIDAD DE COMPLEMENTOS O DE ORACIONES SUBORDINADAS QUE PUEDA
CONTENER. LOS LAPSUS LINGUAE, ERRORES INVOLUNTARIOS QUE COMETEMOS AL HABLAR, MUESTRAN CÓMO LA ACTIVIDAD LINGÜÍSTICA PUEDE SUFRIR LA INFLUENCIA DE FACTORES AJENOS AL
PROPIO LENGUAJE. LA ACTUACIÓN (PERFORMANCE) ES EL RESULTADO DE LA INTERACCIÓN ENTRE EL CONOCIMIENTO INTERIORIZADO Y OTROS FACTORES QUE CONDICIONAN NUESTRA
CAPACIDAD DE PROCESAMIENTO.
6. LENGUAJE Y COMUNICACIÓN. COMUNICAR ES INTERACTUAR CON OTROS, Y NO REQUIERE NECESARIAMENTE EL USO DEL LENGUAJE (GESTO, MIRADA,...) NI LA COMUNICACIÓN EXIGE
EL USO DEL LENGUAJE, NI TODO USO DEL LENGUAJE ES COMUNICATIVO. ES IMPRESCINDIBLE MANTENER SUS DIFERENCIAS. LA MAYORÍA DE LAS VECES, LA ACTIVIDAD VERBAL NO BUSCA
INFORMAR DE NADA.




CAPÍTULO 3: EL MEDIO DEL LENGUAJE.


1. MANIFESTACIONES DEL LENGUAJE: ORAL, SIGNADO Y ESCRITO. EN EL MEDIO ORAL Y EL MEDIO SIGNADO, EL PROCESAMIENTO DE LA SEÑAL EN EL CEREBRO ACTIVA LAS MISMAS
ÁREAS DEL LENGUAJE.


1.1. LOS MEDIOS DEL LENGUAJE. EL LENGUAJE NECESITA UN MEDIO PARA SU TRANSMISIÓN. SOLEMOS DISTINGUIR ENTRE MEDIOS DEL LENGUAJE PRIMARIOS Y MEDIOS
SECUNDARIOS. EL MEDIO PRIMARIO MÁS COMÚN ES EL HABLA (CARÁCTER AUDITIVO-VOCAL), ONDA SONORA QUE MODIFICA EL AIRE ESPIATORIO EN SU PASO POR LAS CUERDAS VOCALES, Y POR
LAS CAVIDADES DE RESONANCIA SUPRAGLÓTICAS (BOCA Y NARIZ). LA ONDA SONORA DEL LENGUAJE LLEGA AL OÍDO DEL RECEPTOR (TRANSMISIÓN IRRADIADA), DONDE COMIENZA EL PROCESO DE
DESCODIFICACIÓN, EN EL CUAL SE INCLUYE LA IDENTIFICACIÓN DE LA SITUACIÓN ESPACIAL DE LA FUENTE SONORA (RECEPCIÓN DIRECCIONAL). ESTA AFIRMACIÓN ES DEMASIADO RESTRICTIVA
PARA ENGLOBAR TODAS LAS MANIFESTACIONES NATURALES DEL LENGUAJE. NO INCLUYE LAS LENGUAS DE SIGNOS. ES DE CARÁCTER MANUAL-VISUAL. ALGUNAS SOCIEDADES HAN
DESARROLLANDO UN MÉTODO PARA FIJAR MENSAJES LINGÜÍSTICOS DE MANERA QUE PUEDAN PERDURAR EN EL TIEMPO. LA ESCRITURA ES EL MÁS RELEVANTE DE TODOS.
PUNTO DE VISTA SOCIAL Y CULTURAL. EL CONOCIMIENTO DEL CÓDIGO ESCRITO HA DOTADO A SUS POSEEDORES DE UNA POSICIÓN DOMINANTE SOBRE RESTO DE LAS
SOCIEDADES.
PUNTO DE VISTA COGNITIVO. MIENTRAS EL LENGUAJE SE ADQUIERE ESPONTÁNEAMENTE, LA LECTOESCRITURA REQUIERE APRENDIZAJE, Y DESARROLLO CONEXIONES
NEURONALES.
PUNTO DE VISTA LINGÜÍSTICO. LA ESCRITURA PRESENTA DIFERENCIAS DE REGISTRO RESPECTO A LA ORALIDAD O LA COMUNICACIÓN SIGNADA, TIENE ESTRUCTURA
TEXTUAL DETERMINADA.


1.2. MEDIOS SECUNDARIOS: “LOS OTROS”. EL ALFABETO BRAILLE, QUE TRASLADA NUESTRAS GRAFÍAS (LETRAS Y SIGNOS DE PUNTUACIÓN) A UNA COMBINACIÓN DE PUNTOS,
PERMITE A LOS INVEDENTES LEER TEXTOS SIN MEDIACIÓN DEL SISTEMA VISUAL, SINO MEDIANTE EL SISTEMA TÁCTIL. EL CÓDIGO MORSE, TRASLADA LAS GRAFÍAS OCCIDENTALES A SONIDOSPULSACIONES
BREVES. ESTOS ALFABETOS RECODIFICAN ESCRITURA, QUE A SU VEZ IMPLICA TRANSCRIPCIÓN PREVIA DEL HABLA. ENTRE OTROS MEDIOS SECUNDARIOS TAMBIÉN ESTÁN LAS
LENGUAS SILBADAS. NO TODAS LAS LENGUAS SILBADAS UTILIZAN LAS MIMAS CLAVES PARA CONSEGUIR ESAS SEMEJANZAS. EL SILBO GOMERO PARECE TENER SU ORIGEN EN LAS LENGUAS
BEREBERES PREHISPÁNICAS, Y SE ACABÓ ADAPTANDO DEL GUANCHE AL ESPAÑOL. LAS ÁREAS DEL CEREBRO ASOCIADAS AL LENGUAJE HABLADO SE ACTIVAN AL ESCUCHAR EL SILBO, AUNQUE
SÓLO EN SILBADORES EXPERTOS.


2. LAS LENGUAS DE SIGNOS. LOS INICIOS DE LAS LENGUAS DE SIGNOS SE REMONTAN AL PRINCIPIO DE LA COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA ENTRE LOS HUMANOS.


2.1. LAS LENGUAS DE SIGNOS... ¿LENGUAS PARA LA LINGÜÍSTICA? EN 1960, WILLIAM STOKOE, PIONERO EN EL ESTUDIO CIENTÍFICO DE LAS LENGUAS DE SIGNOS, PUBLICÓ EL
PRIMER ESTUDIO QUE MARCARÍA EL GIRO QUE HA LLEVADO A RECONSIDERAR EL CARÁCTER DE LAS LENGUAS DE SIGNOS. EN ELLA SE DEMOSTRÓ EL CARÁCTER DISCRETO Y DESCOMPONIBLE DE
LOS SIGNOS, CUYA UNIDAD MÍNIMA SON LOS QUEREMAS (CONFIGURACIONES DISTINTIVAS DE LA MANO), Y SE DEFINIÓ LA QUEROLOGÍA, SIMILAR A LA FONOLOGÍA DE LAS LENGUAS ORALES.
EDWARD KLIMA PUBLICA EN 1979 “THE SIGNS OF LANGUAGE”, DONDE SE PLANTEA LA EVOLUCIÓN HISTÓRICA DE LAS LENGUAS DE SIGNOS DESDE LO MÍMICO A LO ARBITRARIO, ANALIZA LOS “SLIPS
OF THE HANDS” (ERRORES DE LA MANO), PARALELOS A LOS ERRORES DE PRODUCCIÓN DEL HABLA. OLIVER SACKS PUBLICÓ EN 1989 LA OBRA MÁS POPULAR DE DIVULGACIÓN CIENTÍFICA SOBRE
LAS LENGUAS DE SIGNOS, “SEEING VOICES”. EN ESPAÑA FUE FRAY PONCE DE LEÓN QUIÉN DESARROLLÓ EN EL SIGLO XVI UN MÉTODO DE COMUNICACIÓN CON NIÑOS SORDOS A PARTIR DE LOS
SIGNOS DE LOS MONJES QUE HABÍAN HECHO VOTO DE SILENCIO. EN EL SIGLO XVIII, LORENZO HERVÁS, PRIMER ESTUDIOSO DE LAS LENGUAS DE SIGNOS, DEFENDIÓ LA IGUALDAD DE LAS LENGUAS
ORALES Y DE SIGNOS, Y ESTABLECIÓ ALGUNAS CARACTERÍSTICAS GRAMATICALES. EXISTE UNA POLÉMICA SOBRE LA DENOMINACIÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS/SEÑAS. HISTÓRICAMENTE, “SEÑA”
FUE LA DENOMINACIÓN TRADICIONAL, “SIGNO” ES UN CULTIMOS DEL SIGLO XIX.


2.2. TAN DISTINTOS, TAN IGUALES. EL MEDIO DE TRANSMISIÓN NO ES LA ÚNICA DIFERENCIA ENTRE LA LENGUA ORAL Y LA SIGNADA. LA PROPORCIÓN DE ICONICIDAD ES MUCHO
MÁS ALTA, Y ESTOS SIGNOS SE CLASIFICAN EN ICÓNICOS, ABSTRACTOS Y TRANSLÚCIDOS. OTRA PARTICULARIDAD ES LA SIMULTANEIDAD, LA CAPACIDAD PARA ARTICULAR AL MISMO TIEMPO
DISTINTOS ELEMENTOS MÍNIMOS, YA QUE NO ESTÁN SUJETOS A LA LINEALIDAD DEL HABLA, Y CODIFICAN SIMULTÁNEAMENTE TODOS SUS RASGOS. LA FUNCIÓN DEL ESPACIO QUE RODEA A LOS
OBJETOS QUE HABLAN, DENOMINADO ESPACIO DE SIGNACIÓN, ABARCA EL ÁREA QUE LOS BRAZOS DEL SIGNANTE PUEDEN ALCANZAR SIN ESFUERZO, Y EN ÉL SE SITÚAN FÍSICAMENTE LOS
ELEMENTOS DEL MENSAJE, PERMITE APORTAR INFORMACIÓN GRAMATICAL, ESTABLECER RELACIONES DE CORREFERENCIALIDAD, Y TIENE ADEMÁS UNA FUNCIÓN DISCURSIVA.


2.2.1. LA DOBLE ARTICULACIÓN.
STOKOE IDENTIFICÓ VARIOS RASGOS MÍNIMOS EN EL SIGNO QUE CONSTITUTYEN SUS RASGOS FONOLÓGICOS DISTINTIVOS.
-FORMA O CONFIGURACIÓN DE LA MANO (FIGURAS QUINÉSICAS O QUEIREMAS). ENTRE LAS MÁS FRECUENTES ESTÁ EL DEDO EXTENDIDO (ÍNDICE) CON LOS
DEMÁS FLEXIONADOS.


- SU ORIENTACIÓN. (ARRIBA/ABAJO, AL FRENTE/AL CUERPO, DERECHA/IZQUIERDA,...)


- MOVIMIENTO QUE SE REALIZA (KINEMA). PUEDE SER UN MOVIMIENTO RECTO, EN ARCO, CIRCULAR, GIRATORIO, EN ESPIRAL,...


- LUGAR DE ARTICULACIÓN (ZONA DEL CUERPO EN LA QUE SE COLOCAN LAS MANOS, O TOPONEMA). 4 ZONAS BÁSICAS: CUERPO, CABEZA, Y BRAZO IZQUIERDO
(NO DOMINANTE) Y MANO IZQUIERDA (NO DOMINANTE).


- EXPRESIÓN FACIAL. SE TRATA DE UN COMPONENTE NO MANUAL PERO CON CARÁCTER DISTINTIVO COMO LOS ANTERIORES.


2.2.2. RIQUEZA LÉXICA Y COMPLEJIDAD GRAMATICAL. AL IGUAL QUE LAS LENGUAS ORALES, LAS DE SIGNOS POSEEN ABUNDANTE VOCABULARIO Y GRAMÁTICA
ELABORADA. “¿QUÉ HICISTE EL LUNES PASADO?”= AYER-ANTERIOR/LUNES/TÚ/HACER. EL ORDEN DE PALABRAS ES MUY DISTINTO, ORALMENTE ES SUJETO-VERBO-OBJETO, SIGNOS ES OBJETOSUJETO-
VERBO. LA MANERA DE COFIFICAR GRAMATICALMENTE LA INTENSIFICACIÓN ES, ORALMENTE, CON ADVERBIOS, SIGNOS ES DUPLICACIÓN. “HACE MEDIA HORA LLOVÍA MUCHO”=
HORA/HACE-MEDIA/LLOVER/LLOVER. EN EL PLANO SINTÁCTICO, ADEMÁS, INTERVIENEN COMPONENTES NO MANUALES, COMO EXPRESIÓN FACIAL, GIROS CORPORALES,... LA PROPORCIÓN DE
COMPUESTOS LÉXICOS ES MUCHO MAYOR EN LENGUAS DE SIGNOS. “MAR= AGUA/CAMPO”, “PIJAMA=ROPA/DORMIR”. ALGUNOS SIGNOS SE COMPORTAN COMO “RADICALES”. “PERA/ARBOL=PERAL”,
“ROSA-ARBOL=ROSAL”.


2.2.3. EVIDENCIAS PSICOLINGÜÍSTICAS Y NEUROLINGÜÍSTICAS. LA ADQUISICIÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS PRESENTA MISMAS ETAPAS QUE LA ORAL (BALBUCEO,
FRASES DE UNA PALABRA, ETAPA TELEGRÁFICA, Y COMBINACIONES DE SIGNOS. EN EL PROCESAMIENTO DEL LENGUAJE, LOS EXPERTOS TRADICIONALES EN PSICOLINGÜÍSTICA HAN MOSTRADO
PARALELISMOS EN TODOS LOS ESTADIOS. LOS PATRONES DE ACTIVIDD CEREBRAL DE HABLANTES Y SIGNANTES SE ACTIVA EN LAS MISMAS ZONAS CEREBRALES. NO ES LO MISMO GESTO O
GESTICULACIÓN QUE SEÑA O SIGNO. GESTOS SON EXPRESIONES CORPORALES, MANUALES O FACIALES (NO LINGÜISTICAS) CON LAS QUE ACOMPAÑAMOS EL HABLA. ÉSTOS NO CONSTITUYEN UN
CÓDIGO COMPLETO, Y NO PUEDEN DESCOMPONERSE EN UNIDADES MÁS PEQUEÑAS. CARECEN DE LIBERTAD SITUACIONAL. EL PROFESOR ADAM KELDON ESTABLECIÓ UN CONTINUO CRECIENTE EN
PROPIEDADES LINGÜÍSTICAS DEL COMPONENTE NO VERBAL. GESTICULACIÓN—EMBLEMA--PANTOMIMA--LENGUA DE SIGNOS. LA GESTICULACIÓN REQUIERE MENSAJE VERBAL, Y SU
COMPONENTE DE ICONICIDAD ES MUY ALTO, ES UN APOYO PARA EL HABLA. UN EJEMPLO DE EMBLEMA SERÍA EL GESTO EN “V” PARA INDICAR “VICTORIA”. PUEDE IR O NO ACOMPAÑADO DE






MENSAJE VERBAL (¡CAMPEONES!). LA PANTOMIMA ES UNA REPRESENTACÓN (UNA HISTORIA) EXPRESADA MEDIANTE MÍMICA/GESTOS, SIN QUE INTERVENGAN PALABRAS. EN LAS LENGUAS DE
SEÑAS LA DISTINCIÓN ENTRE LO LINGÜÍSTICO Y LO GESTUAL NO ES TAN FÁCIL DE TRAZAR, DEBIDO A QUE AMBAS UTILIZAN EL MISMO CANAL.


2.3. VARIACIÓN Y VARIEDAD EN LAS LENGUAS DE SIGNOS. LAS LENGUAS DE SIGNOS VARÍAN MUY RÁPIDAMENTE EN EL TIEMPO. SUS ORÍGENES SON COMPLEJOS, PORQUE
DEPENDEN DE UN DESARROLLO ESPONTÁNEO ENTRE LA COMUNIDAD DE SIGNANTES Y DE LOS AVATARES HISTÓRICOS. SE DENOMINA PROCESO DE CRIOLLIZACIÓN EL PROCESO MEDIANTE EL QUE
UNA LENGUA RECIÉN CREADA MEDIANTE MEZCLA DE OTRAS PREVIAS VA ADQUIRIENDO COMPLEJIDAD Y SE ESTABILIZA COMO CÓDIGO PROPIO. EXISTEN EN EL MUNDO +120 LENGUAS DE SIGNOS.
EN ESPAÑA, 2 ESTABLECIDAS: LA ESPAÑOLA Y LA CATALANA, CON VARIOS DIALECTOS.


2.4. LA ESCRITURA Y LAS LENGUAS DE SIGNOS. STOCKOE FUE EL PRIMERO EN PROPONER UN CÓDIGO ESCRITO PARA EL LENGUAJE DE SIGNOS. ESTÁ EL HAMNOSYS, CON
CARÁCTER ICÓNICO (REPRODUCE RAYAS Y CÍRCULOS, Y FORMAS GEOMÉTRICAS). EL SIGNWRITING, MEDIANTE CUADRADOS, TRAPECIOS Y ASTERISCOS, Y EMOTICONOS.


2.4. LA DACTILOLOGÍA, UN CÓDIGO SECUNDARIO HÍBRIDO. LOS ALFABETOS MANUALES O DACTILOLÓGICOS REPRESENTAN LAS LETRAS O GRAFÍAS DE LA ESCRITURA
MEDIANTE POSICIONES DE LA MANO. SE USA PARA DELETREAR NOMBRES PROPIOS, Y ES UNA TRASLACIÓN DE LOS SONIDOS.


3. LA ESCRITURA. PERMITE SIMBOLIZAR DE FORMA PERDURABLE IDEAS, PALABRAS Y SONIDOS, SOBRE SOPORTE MATERIAL. ES EL PASO EVOLUTIVO QUE HA LLEVADO AL DESARROLLO
SOCIO-ECONÓMICO Y POLÍTICO A MUCHAS CIVILIZACIONES. EL COMIENZO ES SOBRE PIEDRA, CUERO, PAPIRO,...


3.1. LOS SISTEMAS DE ESCRITURA.
LOS SISTEMAS DE ESCRITURA SE PUEDEN CLASIFICAR EN:
3.1.1.SISTEMAS LOGOGRÁFICOS:




3.1.1.1. LOS PICTOGRAMAS. SIGNOS DE FIGURAS QUE REPRESENTAN ENTIDADES U OBJETOS VISIBLES. LOS GRAFEMAS GUARDAN SEMEJANZA CON LO
REPRESENTADO. LA RELACIÓN ENTRE SIGNIFICANTE Y SIGNIFICADO ES MOTIVADA E ICÓNICA, Y SU OBJETIVO ERA AYUDAR A RECORDAR HECHOS IMPORTANTES.


3.1.1.2. LOS IDEOGRAMAS. SIGNOS QUE REPRESENTAN CONCEPTOS, TANTO CONCRETOS COMO AMBSTRACTOS. NO OFRECEN RELACIÓN ICÓNICA DE SEMEJANZA
ENTRE ESCRITO Y SIGNIFICADO.


3.1.1.3. LOS LOGOGRAMAS. SIGNOS ARBITRARIOS, NO ICÓNICOS, QUE REPRESENTAN PALABRAS. EL MÁS ANTIGUO ES EL CUNEIFORME, ORIGEN DE LA
ESCRITURA OCCIDENTAL ACTUAL. SE ATRIBUYE A LOS SUMERIOS (SIGLO IV A.C.) DE MESOPOTAMIA. LOS ESCRIBAS HACÍAN INCISIONES EN TABLILLAS DE ARCILLA CON UNA CUÑA. LAS
REPRESENTACIONES PICTÓRICAS SE SIMPLIFICAN CON EL TIEMPO Y SE VUELVEN MÁS ABSTRACTAS. EXISTE RELACIÓN GRAFEMAS-SIGNIFICADOS ARBITRARIA Y SE REDUCE SU NÚMERO. ALGUNOS
REPRESENTAN SONIDOS.


3.1.1.4. LA ESCRITURA JEROGLÍFICA. SISTEMA MUY COMPLEJO GRÁFICAMENTE. CONSTA DE VARIAS CLASES DE GRAFEMAS: FIGURATIVOS (PICTOGRAMA),
SIMBÓLICOS (IDEOGRAMA Y LOGOGRAMA), FÓNICOS (SIGNOS CONSONÁNTICOS), Y SIGNOS DETERMINANTES (PARA ORIENTAR AL LECTOR). EN SUS INICIOS CIRCUNSCRITA A LA CLASE SACRERDOTAL
(SU NOMBRE SIGNIFICA ESCRITURA SAGRADA), Y DESPUÉS USADA PARA NEGOCIOS POR LOS ESCRIBAS DEDICADOS SÓLO A ESCRIBIR. DERIVARON A GRAFÍAS MÁS FÁCIL DE ESCRIBIR SOBRE PAPEL
DE PAPIRO. CHAMPOLLION (1790-1832), PADRE EGIPTOLOGÍA, DESCIGRA LOS JEROGLÍFICOS CON LA “PIEDRA DE ROSETTA” EN 1824.


3.1.2. LA ESCRITURA FONOGRÁFICA. SIGNO (GRAFEMA) SE INDEPENDIZA DEL OBJETO Y SE ASOCIA A SONIDO DE LA PALABRA DESIGNADA.


3.1.2.1. LOS SILABARIOS (O SILABOGRÁFICOS). USAN CONJUNTO DE SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA REPRESENTAR SÍLABAS. HOY YA NO HAY SISTEMAS SILABICOS
PUROS. EL JAPONÉS USA SILÁBICO+IDEOGRÁFICO. EL SISTEMA COREANO SE REPRESENTA CON TRAZOS QUE REPRESENTAN ÓRGANOS QUE INTERVIENEN EN ARTICULACIÓN FONEMAS (DIENTES,
LENGUA,...) EL CHEROQUI ES SILÁBICO. SU CREADOR, SEQUOYAH, ES ÚNICO ANALFABETO Y MONOLINGÜE QUE INVENTA SISTEMA ESCRITURA ADOPTADO POR COMUNIDAD HABLANTES.


3.1.2.2. LOS ALFABETOS. SISTEMA DE ESCRITURA CUYOS GRAFEMAS TIENEN VALOR FONOLÓGICO. ORIGNE EN ALFABETO FENICIO DEL QUE DERIVARON EL
HEBREO, ÁRABE, Y GRIEGO. EL HEBREO O ALEFATO, CONSTA DE 22 GRAFEMAS CONSONÁNTICOS. EL ALIFATO O ALFABETO ÁRABE (750 A.C.) CREA SÍMBOLOS PARA REPRESENTAR VOCALES
INDEPENDIENTES. 1ª VEZ CADA SONIDO TIENE UNA GRAFÍA, FIJA SU ESCRITURA DE IZQUIERDA A DERECHA, Y A PARTIR DEL SIGLO IX D.C. INCORPORA MINÚSCULAS. BUSTROFEDÓN SE
CARACTERIZA POR COMBINAR EL SENTIDO DE ESCRITURA DE LAS LINEAS ALTERNATIVAMENTE, APARECE EN VASIJAS DE CERÁMICA EN MEDITERRÁNEO GRIEGO. ALFABETO CIRÍLICO PROVIENE
DEL GRIEGO Y SE PARECE AL LATINO, DE USO RUSO Y LENGUAS ESLAVAS. ALFABETO LATINO LLEGÓ A ROMA A TRAVÉS DE ETRUSCOS. EL ALFABETO ROMANO ES, CON SUS 29 LETRAS, EL MÁS
USADO DEL MUNDO.


3.2. ORALIDAD Y ESCRITURA. LAS RELACIONES ENTRE ORALIDAD Y ESCRITURA SE ABORDAN BÁSIVAMENTE DESDE 2 PERSPECTIVAS: LA LENGUA ORAL ES PRIORITARIA SOBRE LA
ESCRITA PORQUE ES PREVIA, TANTO HISTÓRICA COMO INDIVIDUALMENTE, Y LA ESCRITURA ES SUPERIOR A LA ORALIDAD PORQUE CARACTERIZA LAS SOCIEDADES CIVILIZADAS, MÁS
EVOLUCIONADAS, Y DE INDIVIDUOS CULTOS. EN LAS SOCIEDADES QUE CONOCEN ESCRITURA, LAS FUNCIONES DE ORALIDAD Y ESCRITURA SON COMPLEMENTARIAS, Y NO SUPERIOR UNA A LA
OTRA. MORENA CABRERA REBATE EL GRAFOCENTRISMO Y EL ALFABETOCENTRISMO CON EL ARGUMENTO DE QUE ESA AFIRMACIÓN NO SURGE DEL CONOCIMIENTO PROFUNDO DE LA INMENSA
MAYORÍA DE LAS SOCIEDADES DE TRADICIÓN ORAL, SINO DE IDEAS PRECONCEBIDAS SOBRE LAS BONDADES ILIMITADAS DE NUESTRAS SOCIEDAD.


3.2.1. CARACTERÍSTICAS DE LA LENGUA ESCRITA.


1. UN TEXTO PUEDE SER ESCRITO Y LEIDO CON GRAN INTERVALO TEMPORAL ENTRE AMBAS ACTIVIDADES LINGÜISTICAS.


2. LAS ESTRUCTURAS TEXTUALES CON QUE SE ORGANIZAN LOS ESCRITOS CONVENCIONALMENTE SE AJUSTAN A FORMATOS CANÓNICOS.


3. LA LENGUA ESCRITA REQUIERE MÁS SISTEMATIZACIÓN, EXIGE MAYOR PRECISIÓN LÉXICA Y CONCEPTUAL. EL DISCURSO ESCRITO CUENTA ESTRICTAMENTE
CON MEDIOS LINGÜISTICOS, NO ES POSIBLE RECURRIR A SUBSANAR LAS CARENCIAS EXPRESIVAS CON MEDIOS “PARALINGÜÍSTICOS”.


4. EL DISCURSO ESCRITO CRIBA Y ORGANIZA LA INFORMACIÓN. SE SELECCIONA SÓLO LO RELEVANTE, SE EVITAN DISCRESIONES Y REDUNDANCIAS.


5. EL AUTOR DE UN TEXTO ESCRITO TIENDE A UTILIZAR EL REGISTRO ESTÁNDAR DE LA LENGUA.


6. LOS TEXTOS ESCRITO GOZAN DE PRESTIGIO SOCIAL Y SE LES ATRIBUYE CREDIBILIDAD. LA NORMA ESCRITA SUELE INFLUIR EN EL HABLA DE LA POBLACIÓN
ESCOLARIZADA.


7. SE PROYECTA TAMBIÉN EN LA ESCRITURA EL DINAMISMO DE LA LENGUA ORAL PARA ADAPTARSE A LAS NECESIDADES DE LOS HABLANTES. EL CÓDIGO DE LOS
MENSAJES DE TEXTOS DE LOS MÓVILES Y EL DE LOS MAILS ES UN BUEN EJEMPLO DEL DIANMISMO QUE INTERRELACIONA LA LENGUA ORAL Y LA ESCRITA.


8. SON 2 LOS FACTORES QUE DETERMINAN LA VALORACIÓN DE SUPERIORIDAD DE LA ESCRITURA: EL EFECTO DEL SISTEMA EDUCATIVO Y EL EFECTO
REFORZADOR DEL SISTEMA SOCIAL. CUALQUIER INDIVIDUO QUE DESEA IDENTIFICARSE CON UN GRUPO SOCIAL DE PRESTIGIO INTENTA ADAPTAR SUS HÁBITOS LINGÜÍSTICOS A LOS DE DICHO
GRUPO.






CAPÍTULO 4: LOS SONIDOS EN LAS LENGUAS.


1. ASÍ COMO SUENA. LA CAPACIDAD COGNITIVA GENERAL PARA IDENTIFICAR DIFERENTES FONEMAS ES LA CATEGORIZACIÓN. LAS DIFERENCIAS ENTRE FONÉTICA Y FONOLOGÍA
RADICAN EN QUE LA FONÉTICA ESTUDIA LOS SONIDOS DEL LENGUAJE EN TANTO QUE ELEMENTOS FÍSICOS, Y LA FONOLOGÍA ESTABLECE LAS DIFERENTES CATEGORÍAS EN LAS QUE ESA REALIDAD
MULTIFORME SE ESTRUCTURA EN CADA SISTEMA LINGÜÍSTICO: LOS FONEMAS, UNIDADES ABSTRACTAS QUE PERTENECEN A LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA DEL SUJETO, Y SE ALMACENAN EN SU
MENTE JUNTO CON SU PATRONES DE FUNCIONAMIENTO. EL ESPAÑOL ES UNO DE LOS SISTEMAS MÁS ECONÓMICOS ENTRE LAS LENGUAS DEL MUNDO (24 FONEMAS). LA COMPETENCIA EN EL NIVEL
FÓNICO PERMITE A LOS HABLANTES IDENTIFICAR PALABRAS Y CREAR OTRAS NUEVAS RESPETANDO LAS REGLAS COMBINATORIAS DE LA LENGUA. LA ORTOFONÍA ES DISCIPLINA ENCARGADA DE
DETECTAR Y CORREGIR ERRORES DE PRONUNCIACIÓN NO PATOLÓGICOS EN LENGUA MATERNA.


2. OBJETIVOS: EMISIÓN, TRANSMISIÓN, RECEPCIÓN. EL NIVEL FÓNICO, COMPARTIDO POR FONÉTICA Y FONOLOGÍA, TIENE 3 PERSPECTIVAS PARALELAS A LAS 3 ETAPAS QUE SIGUE LA
SEÑAL DEL HABLA DESDE EL EMISOR HASTA EL RECEPTOR: LA ARTICULATORIA, LA ACÚSTICA Y LA PERCEPTIVA. A AMBOS EXTREMOS DE ESTA CADENA SE ENCUENTRA LA PSICOLINGÜÍSTICA (EN LA
MENTE DEL HABLANTE SE HAN TENIDO QUE REALIZAR UN AMPLIO CONJUNTO DE PROCESOS DE PLANIFICACIÓN DEL HABLA), Y LA PRAGMÁTICA (INTERPRETACIÓN EN EL MARCO DEL
CONOCIMIENTO LINGÜÍSTICO Y GENERAL QUE COMPLETARÁ EL PROCESO).


2.1. LA PERSPECTIVA ARTICULATORIA. 2 GRANDES PROCESOS FISIOLÓGICOS, LA FONACIÓN Y LA ARTICULACIÓN.


2.1.1. FONACIÓN. 2 TIPOS DE SONIDOS, SONOROS (VOICED), POR VIBRACIÓN GLOTAL, Y SORDOS (VOICELESS), PRESENTAN OBSTÁCULOS AL AIRE FONADOR EN LA BOCA.
LOS PULMONES SUMINISTRARÁN LA CORRIENTE ESPIATORIA, Y LAS CUERDAS VOCALES (DOS PLIEGUES MUCOSOS SUJETOS A TRES CARTÍLAGOS -EL TIROIDES Y DOS ARITENOIDES- SEPARADOS EN
REPOSO, PARA PODER RESPIRAR: GLOTIS). LOS MÚSCULOS LIGADOS A LOS CARTÍLAGOS PRODUCE EL CIERRE DE LAS CUERDAS, PERO LA PRESIÓN DEL AIRE DE LOS PULMONES FORZARÁ LA
APERTURA CON SALIDA TURBULENTA DEL AIRE COMPRIMIDO, GENERANDO QUE ESTAS VIBREN UNAS 120 VECES POR SEGUNDO (HOMBRES) Y +200 (MUJERES), RESULTANDO EN LA FRECUENCIA
FUNDAMENTAL DE LA ONDA SONORA DEL LENGUAJE. LA MAYORÍA DE SONIDOS SON PULMONARES (PULMONIC), SIN EMBARGO ALGUNOS SONIDOS PROVOCADOS EN LA BOCA SON IMPLOSIVAS,
EYECTIVAS Y CHASQUIDOS PARA LLAMAR A ANIMALES, O CALMAR A LOS BEBÉS (ÉSTOS EN OCCIDENTE SON ELEMENTOS PARALINGÜÍSTICOS).


2.1.2. ARTICULACIÓN. LOS DOS RESONADORES ESTÁN EN LA NARIZ Y LA BOCA. EN FUNCIÓN DE SU TAMAÑO, COMO TODAS LAS CAVIDADES DE RESONANCIA,
AMPLIFICARÁN CIERTOS COMPONENTES DE LA ONDA SONORA GLOTAL Y AMORTIGUARÁN OTROS. LOS SONIDOS Y FONEMAS SE CLASIFICAN ATENDIENDO AL LUGAR DE LA CAVIDAD BUCAL EN QUE
SE ARTICULAN, Y LA FORMA EN QUE ESA ARTICULACIÓN SE PRODUCE..


a. LUGAR DE ARTICULACIÓN (PLACE). DETERMINA QUÉ ÓRGANOS ESTÁN IMPLICADOS EN LA ARTICULACIÓN DE CADA SONIDO. BILABIAL, LABIO SUPERIOR E
INFERIOR SE UNEN [p] O [m]. LABIODENTAL, LOS INCISIVOS SUPERIORES SE APOYAN EN EL LABIO INFERIOR [f],[v]. DENTAL, EL ÁPICE DE LA LENGUA APARECE ENTRE LOS INCISIVOS SUPERIORES Y
LOS INFERIORES [!] DE AZUZA, /"/ EN THIS. ALVEOLAR, EL ÁPICE CONTRA LOS ALVEOLOS (ZONA DE ENCÍA DONDE SE IMPLANTAN LOS DIENTES) [n], [s], [l], [r],... POSTALVEOLAR, UN POCO MÁS ATRÁS
COMO EN SHOW [#]. RETROFLEJA, CON EL ÁPICE A MENUDO LIGERAMENTE CURVADO HACIA EL PALADAR, COMO EN LA /r/ EN ZONAS AMERICANAS. PALATAL, CON DORSO DE LENGUA
APROXIMÁNDOSE AL PALADAR DURO (SONIDO GRAFÍA ñ). VELAR, POSTDORSO LINGUAL HACIA PALADAR BLANDO O VELO PALADAR [k], [g]. UVULAR, EN QUE PARTE MÓVIL DEL VELO Y POSTDORSO
LENGUA SE TOCAN (r FRANCESA). FARÍNGEAS, (COMO [$] Y GLOTALES [h] SON ASPIRACIONES QUE ÁRABE DIFERENCIA COMO FONEMAS). LAS VOCALES SE DIVIDEN EN ANTERIORES O PALATALES
(FRONT) /i/, /e/, CENTRALES (CENTRAL), /a/, Y POSTERIORES O VELARES (BACK), /o/, /u/.


b. MODO DE ARTICULACIÓN (MANNER). DESCRIBE LOS TIPOS DE MOVIMIENTO QUE PRODUCE EN ÓRGANOS ARTICULATORIOS Y CÓMO AFECTA CORRIENTE AIRE.
OCLUSIVAS
(PLOSIVE), CIERRE TOTAL DEL AIRE [t]. NASALES, SE CIERRA EL CONDUCTO VOCAL Y AIRE SALE POR LA NARIZ [n]. FRICATIVAS, ESTRECHAMIENTO DE SALIDA DEL AIRE [s].
APROXIMANTES, (APPROXIMANTS O GLIDES), CIERRE MENOR QUE EN FRICATIVAS. VIBRANTES,
CONTACTO CON CIERRER TOTAL RAPIDÍSIMO (HORA). LATERALES, AIRE SALE POR LADOS DE LENGUA,
A PESAR DEL CONTACTO EN LA ONA CENTRAL /l/. VOCALES ARTICULADAS CON SU GRADO DE ABERTURA. /i/, /u/ SON CERRADAS, /a/ ES ABIERTA, Y ENTRE AMBAS /e/, /o/.


2.2. LA PERSPECTIVA ACÚSTICA. LA ONDA SONORA DE LA VOZ HUMANA ES LA BASE DEL ESTUDIO FÓNICO DESDE UNA PERSPECTIVA ACÚSTICA.


2.2.1. LA ONDA SONORA DEL HABLA Y SU DESCOMPOSICIÓN. LOS SONIDOS SON MOVIMIENTOS INVISIBLES EN LAS PARTÍCULAS DEL AIRE, PODEMOS REPRESENTARLOS
GRÁFICAMENTE. PUEDEN DIVIDIRSE EN PERIÓDICOS, SI SE REPITE EN EL TIEMPO UNA MISMA SECUENCIA DE MOVIMIENTOS (FORMA DE ONDA, WAVEFORM), O APERIÓDICOS. EN EL ESTUDIO
ACÚSTICO ES CONVENIENTE DESCOMPONER ESA ONDA SONORA HUMANA, CADA UNA DE SUS ONDAS SIMPLES COMPONENTES. MEDIANTE COMPLEJA FÓRMULA MATEMÁTICA, SE UTILIZA LA
TRANSFORMADA DE FOURIER, UNA REPRESENTACIÓN DONDE LA FORMA DE ONDA SE SINCRONIZA CON UN SONOGRAMA O ESPECTOGRAMA, DONDE LA FRECUENCIA DE ONDA, CUANTO MÁS BAJAS,
MÁS GRAVE SERÁ EL SONIDO. EN ÉL SE OBSERVAN LOS FORMANTES, Y SU FRECUENCIA ES EL TIMBRE VOCÁLICO.


2.2.2. LA PERSPECTIVA ACÚSTICA EN FONOLOGÍA. ROWAN JAKOBSON ESTABLECIÓ UNA CLASIFICACIÓN QUE PERMITE CARACTERIZAR MEDIANTE RASGOS
DISTINTIVOS ACÚSTICAS, LAS LENGUAS DEL MUNDO, QUE SON LOS QUE DISTINGUEN O DIFERENCIAN UNOS FONEMAS DE OTROS: ENTRE /p/ Y /t/, LA ÚNICA DIFERENCIA ACÚSTICA ES EL RASGO
GRAVE (/p/) AGUDO (/t/). ESTOS RASGOS PERTINENTES SÓLO ADMITEN DOS COMPORTAMIENTOS: POSITIVO Y NEGATIVO, Y SI NO INTERVIENEN EN LA DESCRIPCIÓN DEL FONEMA, SU VALOR ES NULO.


2.3. LA PERSPECTIVA PERCEPTIVA. CUANDO EL SENTIDO ESTIMULADO ES EL OÍDO, Y EL ESTÍMULO ES EL HABLA, LA EXPERIENCIA PRODUCIDA SE CONVIERTE EN EL OBJETO DE
ESTUDIO DE LA FONÉTICA PERCEPTIVA O AUDITIVA. LA DESCODIFICACIÓN DEL MENSAJE PUEDE PARECER SENCILLA, PERO ES SÓLO LA PUNTA DEL ICEBERG DE LA DESCODIFICACIÓN:


a. SEGMENTACIÓN (PARSING). DIVIDIR CONTINUO FÓNICO EN UNIDADES DISCRETAS, DESDE FONEMAS A PALABRAS, SINTAGMAS, ORACIONES Y TEXTOS.


b. NORMALIZACIÓN. ELIMINAR VARIABLES NO RELEVANTES, COMO LAS ASOCIADAS A CARACTERÍSTICAS INDIVIDUALES DEL HABLANTE (DIALECTO, ESTILO HABLA,...)


c. AGRUPACIÓN. RECONSTRUIR UNIDADES LÉXICAS Y GRAMATICALES Y SU JERARQUÍA.
EL MAYOR ESCOLLO ES LA VARIABILIDAD DE LA SEÑAL ACÚSTICA, PUESTO QUE LOS SONIDOS SE INFLUYEN UNOS A OTROS EN LA SECUENCIA FÓNICA, Y FÍSICAMENTE PUEDE SER MUCHO MAYOR
DEPENDIENDO DE LA PERSONA (NIÑO O ANCIANO, RITMO RÁPIDO O LENTO,...) ANTE TAL DIVERSIDAD, TENEMOS CAPACIDAD PARA CATEGORIZAR, Y ABSTRAER LO ESENCIAL.
LA PERCEPCIÓN CATEGORIAL NOS AYUDA A IDENTIFICAR MODIFICACIONES PROGRESIVAS QUE NO PRODUCEN NINGÚN EFECTO EN EL OYENTE HASTA QUE SE ALCANZA UN PUNTO CRÍTICO, A
PARTIR DEL QUE DEJAMOS BRUSCAMENTE DE IDENTIFICAR UN ESTÍMULO CON UN FONEMA Y LO IDENTIFICAMOS CON OTRO, ES EL “EFECTO DE FRONTERA FONOLÓGICA”. ES UN MECANISMO DE
OPTIMIZACIÓN, EN PARTE INNATO, EN PARTE ADQUIRIDO, EN EL QUE MUCHAS VECES NO ES NECESARIO AFINAR EN CIERTAS PERCEPCIONES, SI NO TIENEN CORRELATOS SIGNIFICATIVOS. OTRA
CAPACIDAD COMPLEJA QUE UTILIZAMOS EN LA DESCOFICICACIÓN ES LA RESTAURACIÓN DE FONEMAS O SUPLENCIA MENTAL, DONDE SECUENCIAS LARGAS DE SONIDOS ELIMINADOS DE LA
CONVERSACIÓN SON SOBREENTENDIDOS EN NUESTRO CEREBRO. LA REDUNDANCIA DEL LENGUAJE NOS AYUDA FRENTE A LAS ADVERSIDADES QUE PUEDA SUFRIR LA SEÑAL: LO PÁJAR TRINAB
CONTENT. (ES EVIDENTE QUE LA REDUNDANCIA DEL LENGUAJE NOS AYUDA A COMPONER EL RESTO DE LA FRASE: LOS PÁJAROS TRINABAN CONTENTOS).


2.3.1. LAS BASES BIOLÓGICAS DE LA PERCEPCIÓN AUDITIVA. EL PROCESO DE RECOGIDA Y DESCODIFICACIÓN DE LA ONDA SONORA INICIAL, LLEVA 2 FUNCIONES, LA
PROTECCIÓN Y LA AMPLIFICACIÓN. LA OREJA, ADEMÁS DE AYUDAR A LA LOCALIZACIÓN DE LOS SONIDOS, TIENE UNA LEVE FUNCIÓN AMPLIFICADORA EN FRECUENCIAS ALTAS Y MEDIAS. EL
CONDUCTO AUDITIVO EXTERNO PROTEGE DE INTRUSOS EL OÍDO INTERNO GRACIAS A LA CERA, Y AMPLIFICA LAS FRECUENCIAS CENTRALES EN UNOS 15 dB. EL TÍMPANO SE TENSA ANTE ESTÍMULOS






PELIGROSOS, EVITANDO RIESGOS A LOS HUESECILLOS, Y VIBRA ANTE FRECUENCIAS GRAVES (POCO ANTE LAS AGUDAS). LA CADENA DE HUESECILLOS MULTIPLICA EXPONENCIALMENTE LA
POTENCIA DE LA SEÑAL (85-90 dB), SE DESENCADENA REFLEJO ACÚSTICO (PROTECCIÓN) REDUCIENDO 20 dB. EN LA CÓCLEA SE PRODUCE ANÁLISIS DE SEÑAL, LA SELECTIVIDAD FRECUENCIAL.
CADA ZONA DE LA CÓCLEA RESPONDE A DETERMINADA FRECUENCIA DEL ESTÍMULO. CADA FIBRA NERVIOSA RESPONDE A UNA FRECUENCIA CARACTERÍSTICA, Y SE MEJORA LA RESPUESTA HACIA
LAS PARTES DINÁMICAS DE LA SEÑAL. EN EL ÁREA AUDITIVA DE LA CORTEZA CEREBRAL, TIENEN LUGAR LOS PROCESOS MÁS COMPLEJOS DE INTEGRACIÓN DE INFORMACIÓN Y COMPARACIÓN CON
PATRONES APRENDIDOS, ABSTRACCIÓN, CATEGORIZACIÓN,... ESTO SUCEDE X2 (OREJAS, OÍDOS, CONJUNTOS DE VÍAS AUDITIVAS Y HEMISFERIOS CEREBRALES). CASI TODAS LAS CONEXIONES SON
CONTRALATERALES (UNEN AMBOS OÍDOS A AMBOS HEMISFERIOS).


2.3.2. LA PERCEPCIÓN EN FONOLOGÍA. LOS LUGARES DE ARTICULACIÓN PARECEN MÁS RELACIONADOS CON EL INSTANTE EN QUE PASAMOS DE LA VOCAL A LA
CONSONANTE Y DE LA CONSONANTE A LA VOCAL, ENTONCES LOS FORMANTES SE MUEVEN, SUBEN Y BAJAN MUY RÁPIDAMENTE, LO QUE CONOCEMOS POR TRANSICIONES. SEGÚN SU DIRECCIÓN Y
VELOCIDAD PERCIBIREMOS LAS CONSONANTES COMO VELARES, DENTALES O LABIALES. MÁS ALLÁ DE LOS SONIDOS, TAMBIÉN LAS CLAVES PERCEPTIVAS DEL ACENTO O LA ENTONACIÓN SON
OBJETO DE INTERÉS. LA ENTONCACIÓN ESTÁ CLARAMENTE RELACIONADA CON LAS VARIACIONES DE LA FRECUENCIA FUNDAMENTAL (F0). EL ACENTO DISPONE DE INTENSIDAD, DURACIÓN Y LA
PROPIA FRECUENCIA FUNDAMENTAL.
EL LABORATORIO DE FONÉTICA PUEDE DESCOMPONER LA ONDA SONORA UTILIZANDO LA INFORMÁTICA Y EXPERTOS APARATOS TALES COMO RADIOLOGÍA, RESONANCIAS MAGNÉTICAS, LUZ
ESTROBOSCÓPICA, ELECTROGLOTÓGRAFO,...


3. EL FUNCIONAMIENTO DE LOS SONIDOS EN LAS LENGUAS.


3.1. LAS PIEZAS. LA UNIDAD BÁSICA DEL ESTUDIO FONÉTICO ES EL SONIDO. LA UNIDAD BÁSICA DE LA FONOLOGÍA ES EL FONEMA O SEGMENTO. NI FONEMA NI SONIDO TIENEN
SIGNIFICADO, PERO EL FONEMA ES EL ÚNICO CON CAPACIDAD DISTINTIVA, QUE INDICA LA POSIBILIDAD DE DIFERENCIAR UNAS PALABRAS DE OTRAS. NO ES LO MISMO UNA CASA
QUE UNA PASA,
ENORME CAMBIO ANTE MÍNIMO CAMBIO FÓNICO DE /k/ Y /p/. LAS PALABRAS QUE SE OPONEN UN UN ÚNICO FONEMA EN UNA MISMA POSICIÓN SE LLAMAN PARES MÍNIMOS. LAS LENGUAS DE
SIGNOS TAMBIÉN UTILIZAN PARES MÍNIMOS PARA ESTABLECER RASGOS BÁSICOS (DIFERENCIAS MÍNIMAS ENTRE LUNES Y MARTES). EN ESPAÑOL EXISTE LA GRAFÍA
(LETRA) v, PERO ES UNA
REPRESENTACIÓN ORTOGRÁFICA DEL FONEMA /b/: A UN FOENMA LE CORRESPONDEN DOS GRAFÍAS DIFERENTES, b Y v. OTRAS COMO h, NO TIENEN NINGÚN CORRELATO FONOLÓGICO, ETC.


3.2. COMBINANDO LAS PIEZAS. ALGUNOS FONEMAS SE NEUTRALIZAN EN DETERMINADA POSICIÓN DE LA SÍLABA (APTO, ABSORTO), Y ES UNO DE LOS PROCESOS FONOLÓGICOS
MÁS RELEVANTES. EL PROCESO MÁS AFECTADO POR EL CONTEXTO ES LA ASIMILACIÓN, EN LA QUE UN SONIDO ADOPTA CIERTAS CARACTERÍSTICAS DE OTROS CONTIGUOS (COARTICULACIÓN).
ASIMILACIÓN PROGRESIVA
SI EL SONIDO PRECEDENTE MODIFICA AL SIGUIENTE, O REGRESIVA, SI VICEVERSA. LAS CONSONANTES NASALES SON BUENA MUESTRA: SI LES SIGUE CONSONANTE
BILABIAL, PREFERIMOS [m]: ['kampo], SI ES ALVEOLAR, APARECERÁ [n]: ['kanso]. SI ES VELAR, LA NASAL SE RETRASARÁ HASTA LA ZONA DEL VELO DEL PALADAR: ['ba!ko], Y SI LE SIGUE UNA /f/ COMO EN
ANFIBIO, DURANTE LA EMISIÓN DE LA NASAL TENDREMOS LOS INCISIVOS SUPERIORES SOBRE EL LABIO INFERIOR: [a"'fi#jo]. TODAS ESTAS REALIZACIONES DETERMINADAS POR EL CONTEXTO SE
DENOMINAN ALÓFONOS. UN FONEMA PUEDE REPRESENTAR UN ÚNICO ALÓFONO O VARIOS, Y Y OBEDECE A DETERMINADAS REGLAS QUE DESCRIBE LA FONOLOGÍA. NO TODO EN LA ALTERNANCIA
DE SONIDOS ES TAN REGLADO. PODEMOS ENCONTRAR VARIACIÓN LIBRE EN FUNCIÓN DEL RITMO DEL HABLA, EL ESTILO, LAS PREFERENCIAS INFIVIDUALES,... EL ESTILO INFORMAL COTIDIANO DE
HABLA RELAJADA TIENDE A LA ELISIÓN (CANSAO, EN VEZ DE CANSADO).


3.3. Y MÁS... APARTE DE ESTUDIAR LA ORGANIZACIÓN DE LOS FONEMAS EN LA SECUENCIA DE PALABRAS Y LOS FENÓMENOS QUE SE PRESENTAN COMO CONSECUENCIA DE ESA
DISPOSICIÓN, LA FONOLOGÍA TAMBIÉN ESTUDIA LA ESTRUCTURTA DE SUS INTEGRANTES, LOS RASGOS DISTINTIVOS. LAS LENGUAS TIENEN A OPTIMIZAR SUS RECURSOS, Y UNA MANERA DE
CONSEGUIRLO SON LAS CORRELACIONES. UNA HERRAMIENTA ESENCIAL DE LA FONÉTICA Y LA FONOLOGÍA ES LA TRANSCRIPCIÓN, QUE VARÍA DE UNA LENGUA A OTRA, PERO QUE ES UNIVERSAL,
PARA TRASLADAR A LA ESCRITURA LOS SONIDOS DE LA FORMA MÁS DETALLADA POSIBLE. LAS UNIDADES DISTINTIVAS SE REPRESENTAN ENTRE BARRAS //, Y LOS SINGNOS DIACRÍTICOS QUE
AFINAN LA DESCRIPCIÓN SE REPRESENTAN ENTRE CORCHETES [].


4. LA SÍLABA. LOS FONEMAS SE AGRUPAN EN SÍLABAS, Y ÉSTAS CONSTITUYEN PALABRAS. LA SÍLABA TIENE ESTRUCTURA JERÁRQUICA, CUYO NÚCLEO ES CASI SIEMPRE UNA VOCAL. LOS
ELEMENTOS QUE RODEAN AL NÚCLEO SON LOS MÁRGENES SILÁBICOS (ATAQUE U ONSET, Y FINAL O CODA). NÚCLEO + CODA = RIMA. LA DISTRIBUCIÓN DE UN FONEMA DA CUENTA DE LAS
POSICIONES SILÁBICAS EN LAS QUE PUEDE APARECER. LA POSICIÓN DE CODA O IMPLOSIVA ES MÁS FRAGIL (MENOR PRODUCCIÓN Y PERCEPCIÓN, COINCIDE CON MOMENTO DE SATURACIÓN DE
FIBRAS NERVIO AUDITIVO). EN ESPAÑOL SE ADMITE HASTA CINCO SONIDOS EN UNA SOLA SÍLABA (CCVCC, TRANS), Y TIENDE A LA ESTRUCTURA CV. EL ORDEN EN QUE APARECEN LAS DIFERENTES
CONSONANTES DE UNA SÍLABA COMPLEJA OBEDECE A REGLAS FONOTÁCTICAS. EN FUNCIÓN DE SU POSICIÓN EN UNA ESCALA DE SONORIDAD. LA ESTRUCTURA CV, LA SÍLABA ABIERTA O LIBRE, ES
LA MÁS UNIVERSAL. LA SÍLABA TIENE UN PAPEL IMPORTANTE EN EL RITMO DE LAS LENGUAS, QUE SE DIVIDEN ENTRE LAS DE RITMO SILÁBICO (SÍLABAS CON MISMA DURACIÓN) Y LAS DE RITMO
ACENTUAL (LA SÍLABA SUFRE COMPRESIONES TEMPORALES NECESARIAS PARA QUE SEAN LOS ACENTOS LOS QUE SE ENCUENTREN SIEMPRE A LA MISMA DISTANCIA).


5. SUPRASEGMENTOS: MÚSICA, MAESTRO. LOS ELEMENTOS QUE DETERMINAN PATRÓN MELÓDICO SON LA DURACIÓN, EL TONO, LA ENTONACIÓN Y EL ACENTO. SON SUPRASEGMENTOS
PORQUE PUEDEN CARACTERIZAR A MÁS DE UN FONEMA. EL ACENTO DOTA A CIERTAS SÍLABAS DE MAYOR INTENSIDAD, TONO MÁS ELEVADO, MÁS DURACIÓN. ÉSTAS SE RECONOCEN MÁS RÁPIDO
QUE LAS ÁTONAS. PUEDEN HABER LAS DE ACENTO VARIABLE, PRESENTAN LA SÍLABA TÓNICA EN CUALQUIER POSICIÓN DE LA PALABRA, PARA DARLE UNA FUNCIÓN DISTINTIVA (CÁNTARA, CANTARA,
CANTARÁ), Y LAS DIVIDE EN AGUDAS, GRAVES Y ESDRÚJULAS, Y LAS DE ACENTO FIJO, QUE LO PRESENTAN SIEMPRE EN LA MISMA: LA PRIMERA (CHECO, FARSI,...), EN LA ÚLTIMA (FRANCÉS, FINÉS,
GALÉS,...), LA PENÚLTIMA (POLACO, ESLOVACO,...),... DONDE EL ACENTO AYUDA A SEGMENTAR LA CADENA FÓNICA EN UNIDADES LÉXICAS Y TIENE UNA FUNCIÓN DEMARCATIVA.
ESTE SUPRASEGMENTO TIENE PAPEL DE TIPO EXPRESIVO, PARA RESALTAR COSAS MÁS RELEVANTES, EN FUNCIÓN FOCALIZADORA. NO EXISTEN LENGUAS SIN ENTONACIÓN. ESTA TIENE 3
FUNCIONAS BÁSICAS: SEGMENTAR, RESALTAR Y DAR CONTINUIDAD PROSÓDICA AL DISCURSO. LINGÜISTICAMENTE DISTINGUE ENUNCIADOS, Y DELIMITA ENUNCIADOS, SOCIALMENTE TRANSMITE
INFORMACIONES SOBRE EL INDIVIDUO (EDAD, SEXO,...) , E INDICA CARACTERÍSTICAS SOBRE EL GRUPO AL QUE PERTENECE (DIALECTO, NIVEL SOCIOCULTURAL,...), E INDIVIDUALMENTE ES EL
VEHÍCULO ESENCIAL PARA LA DIMENSIÓN AFECTIVA DEL LENGUAJE: ÉNFASIS, CORTESÍA, CONFIRMACIÓN, EXCLAMACIÓN,...
LAS UNIDADES DE ENTONCIÓN MÁS COMÚNMENTE RECONOCIDAS SON EL GRUPO FÓNICO (DELIMITADO POR PAUSAS), Y EL GRUPO ENTONATIVO (DELIMITADO POR INFLEXIONES).
PARA MARCAR ESTAS FRONTERAS SE AÚNAN CON RASGOS COMO LA DURACIÓN SILÁBICA Y LAS PAUSAS, QUE SE ESTABLECEN POR CONTRASTE (PATRONES TONALES QUE SE OBTIENEN MEDIANTE
COMPARACIÓN ENTRE NIVELES DEL F0), Y POR OPOSICIÓN (LA ENTONACIÓN SE ESTRUCTURA EN UNIDADES DISCRETAS SEGÚN VALORES CRÍTICOS DEL F0).


6. LOS RETOS DE LA FONÉTICA Y LA FONOLOGÍA. LA CORRIENTE MÁS RECIENTE Y MAYORITARIA EN FONOLOGIA, LA TEORÍA DE LA OPTIMIDAD, INCORPORA EL CONOCIMIENTO FONÉTICO
EN MAYOR MEDIDA. HAY ÁREAS DE ESTUDIO EN LAS QUE SIGUE SIENDO NECESARIA MUCHA INVESTIGACIÓN






CAPÍTULO 5: LA ESTRUCTURA DE LAS PALABRAS.


1. “PAROLE, PAROLE, PAROLE”. LA FORMA BÁSICA DE UNA PALABRA, LA QUE APARECE COMO ENTRADA EN UN DICCIONARIO, SE DENOMINA LEMA (ENTRY). LA PALABRA, EN CONTRA DE LO
QUE ES COMÚN PENSAR, NO ES LA UNIDAD MÍNIMA DE SIGNIFICADO. NO REPRESENTA LA MENOR DE LAS UNIDADES EN LAS QUE FORMA FÓNICA Y SIGNIFICADO SE ASOCIAN DE MANERA ESTABLE.
UNA PALABRA NUEVA: NEOLOGISMO. LAS PALABRAS SON UNIDADES MUCHO MÁS DIFÍCILES DE DEFINIR Y SE NECESITAN VARIOS CRITERIOS:
*AISLABILIDAD, QUE SE BASA EN LA IDEA DE QUE LAS PALABRAS TIENEN LÍMITES FIJOS, Y SE VERIFICA POR LA POSIBILIDAD DE INTRODUCIR PAUSAS DELANTE Y DETRÁS.
*COHESIÓN INTERNA,QUE RECOGE QUE NO ES POSIBLE NI PERMUTAR LOS COMPONENTES INTERNOS DE UNA PALABRA,NI INTRODUCIR EN SU INTERIOR NINGÚN OTRO ELEMENTO.
*MOVILIDAD POSICIONAL, LAS PALABRAS PUEDEN OCUPAR POSICIONES DISTINTAS EN LA CADENA HABLADA, SIN OBLIGACIÓN DE APARECER EN POSICIONES FIJAS.
EL RESULTADO DE ESTOS CRITERIOS NO CONSIDERA PALABRAS A LOS ARTÍCULOS Y A LOS PRONOMBRES ÁTONOS, NI A LAS PREPOSICIONES QUE FORMAN LOS VERBOS PREPOSICIONALES (PHRASAL
VERBS) DEL INGLÉS (TAKE OFF 'DESPEGAR', DRESS UP 'DISFRAZARSE'). LA PALABRA NO ES LA UNIDAD MÍNIMA Y BÁSICA PARA LA MORFOLOGÍA, AUNQUE SÍ PARA OTROS NIVELES DE ANÁLISES COMO
EL SINTÁCTICO Y EL SEMÁNTICO.


2. LA MORFOLOGÍA Y SUS OBJETIVOS. LA MORFOLOGÍA ES EL ESTUDIO DE LAS PALABRAS, SU ESTRUCTURA INTERNA Y LOS PRINCIPIOS QUE RIGEN LA CONFIGURACIÓN DE DICHA
ESTRUCTURA PERMITE DESCUBRIR QUE LA ORGANIZACIÓN INTERNA DE ESTAS PALABRAS NO ES ALEATORIA, SINO QUE ESTÁ SUJETA A UNA LÓGICA DETERMINADA. ES PRECISAMENTE ESTA
SISTEMATICIDAD LA QUE PERMITE A LOS HABLANTES ENTENDER Y MANEJAR DE MANERA PRODUCTIVA SERIES RELACIONADAS DE PALABRAS, ACUÑAR NUEVOS TÉRMINOS Y COMPRENDER LOS QUE
OTROS PRODUZCAN. LOS OBJETIVOS CENTRALES DE LA TEORÍA MORFOLÓGICA SON:
*IDENTIFICAR Y CARACTERIZAR LAS UNIDADES MÍNIMAS QUE SON RELEVANTES PARA COMPRENDER LA ESTRUCTURA DE LAS PALABRAS.
*ESTABLECER Y EXPLICAR LOS PRINCIPIOS QUE RIGEN LA COMBINACIÓN DE LAS UNIDADES MÍNIMAS. LA COMBINACIÓN DE LOS CONSTRITUYENTES MENORES DE UNA
PALABRA NO PARECE UNA CUESTIÓN DE SIMPLE SUMA, SINO QUE SE REALIZAN LÓGICAMENTE Y EN UN ORDEN DETERMINADO QUE ES POSIBLE DESCRIBIR Y EXPLICAR (RELACIONES JERÁRQUICAS
ENTRE CONSTITUYENTES). ÉSTOS PRINCIPIOS GENERALES TIENEN QUE VER CON:


+ JERARQUÍA INTERNA ENTRE LOS DIVERSOS COMPONENTES DE LAS PALABRAS.


+ LAS PAUTAS PRODUCTIVAS DE FORMACIÓN DE PALABRAS (SALERO, COCHE-CAMA, CIERRABARES).


+ LOS PROCESOS REGULARES DE COMBINACIÓN QUE DAN LUGAR A LAS DIFERENTES FORMAS DE UNA MISMA PALABRA (COMER, COMIENDO, COMES, COMIÓ,...).
ESTOS ASPECTOS CONSTITUYEN UNA PARTE DE LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA DE LOS HABLANTES NATIVOS DE UNA LENGUA, ES DECIR, POSEEN UN CONOCIMIENTO TÁCITO DE ESTOS ASPECTOS
QUE LES PERMITEN OPERAR CON LAS PALABRAS. LA DESCRIPCIÓN DE UNA BUENA PARTE DE LAS UNIDADES BÁSICAS EN TÉRMNOS DE UN CONJUNTO MÁS LIMITADO DE UNIDADES MÍNIMAS Y DE
PAUTAS COMBINATORIAS ESTABLES REPRESENTA VARIAS VENTAJAS ADICIONALES: CONTRIBUYE A MANTENER EL INVENTARIO LÉXICO Y LA CREACIÓN DE NUEVOS TÉRMINOS DENTRO DE UNOS
LÍMITES RAZONABLES, PROPORCIONA UNA FORMA DE ORGANIZACIÓN DEL LÉXICO EN CLASES Y PARADIGMAS QUE CONTRIBUYE A FACILITAR NUESTRA CAPACIDAD PARA RECORDAR Y UTILIZAR
LAS PALABRAS, Y PROPORCIONA LA FLEXIBILIDAD NECESARIA PARA LA EXPANSIÓN CONTROLADA DEL LÉXICO.


3. LAS UNIDADES MORFOLÓGICAS.


3.1. PALABRAS Y MORFEMAS. TOMEMOS LA PALABRA ESPAÑOLA DESGLOBALIZACIÓN. [DES] APARECE EN DESMITIFICAR, DESINTOXICAR; [GLOB] APARECE EN GLOBO, GLÓBULO: [AL]
APARECE EN COMARCAL, NACIONAL, MUNDIAL; [IZA] SE ENCUENTRA EN NACIONALIZAR, ALFABETIZAR; Y [CIÓN] APARECE EN DEMARCACIÓN, ASIMILACIÓN. CADA UNO DE ESTOS COMPONENTES
MENORES ES UN MORFEMA (MORPHEME), LA MÍNIMA UNIDAD LINGÜÍSTICA QUE TIENE SIGNIFICADO, ALGO ASÍ COMO EL ÁTOMO DEL SIGNO LINGÜÍSTICO. SE PUEDEN IDENTIFICAR ELEMENTOS
MENORES (FONEMAS), PERO ESTOS YA NO POSEEN SIGNIFICADO Y NO SON SIGNOS LINGÜÍSTICOS. ALGUNAS PALABRAS ESTÁN FORMADAS POR UN ÚNICO MORFEMA, COMO CASA, MUJER, DESDE, CAR
('COCHE'), BLUE ('AZUL'), PALABRA Y MORFEMA COINCIDEN Y SE HABLA DE MORFEMAS LIBRES (FREE MORPHEMES). LA FORMADA POR MÁS DE UN MORFEMA ES PALABRA COMPLEJA (COMPLEX),
COMO DESGLOBALIZACIÓN, O CASAS, MUJERES, CARS ('COCHES'), YA QUE PODEMOS IDENTIFICAR EL MORFEMA QUE INDICA PLURAL, QUE COMO NO PUEDE UTILIZARSE DE MANERA INDEPENDIENTE, SE
LLAMA MORFEMA LIGADO (BOUND MORPHEME). CUANDO EL MISMO MORFEMA, COMO EN ESTE CASO EL DEL PLURAL, SE PUEDE ACABAR PRONUNCIANDO DE MANERA DISTINTA -EN INGLÉS
SOBRETODO, ESTOS MORFEMAS SE LLAMAN ALOMORFOS (ALLOMORPHS). SEGÚN EL TIPO DE SIGNIFICADO QUE APORTAN LOS MORFEMAS, SE PUEDEN DIVIDIR EN MORFEMAS LÉXICOS (LEXICAL
MORPHEMES), CUANDO ES DE TIPO CONCEPTUAL, COMO EN GLOB-, O MORFEMAS GRAMATICALES (GRAMATICAL MORPHEMES), CUANDO ES DE TIPO MÁS ABSTRACTO, COMO LA 'PLURALIDAD' (-S),
'PROCESO CONTRARIO A...' (DES-), 'ACCIÓN Y EFECTO DE...' (-CIÓN).


3.2. LA JERARQUÍA DE LOS MORFEMAS EN EL INTERIOR DE LA PALABRA. SIGUIENDO CON GLOBALIZACIÓN, TIENE UN ORDEN TENERMINADO. PARA ENTENDER ESE ORDEN,
UTILIZAMOS LA INTUICIÓN O LÓGICA. GLOBALIZACIÓN: 'TENDENCIA OPUESTA A LA GLOBALIZACIÓN', PISTA IMPORTANTE SOBRE ESTRUCTURA INTERNA DE LA PALABRA. [DES] SE COMBINA CON
TODO EL CONJUNTO POSTERIOR [GLOBALIZACIÓN]: [DES][GLOBALIZACIÓN]. [DES] ES UN MORFEMA LIGADO QUE SE ANTEPONE A OTROS MORFEMAS, ASÍ UN MORFEMA LIGADO QUE PRECEDE A UN
MORFEMA LÉXICO ES UN PREFIJO (PREFIX). SON PREFIJOS IN-Y DES-EN INDETRUCTIBLE. GLOBALIZACIÓN ES LA 'TENDENCIA A HACER GLOBAL EL MERCADO', ES DECIR, 'ACCIÓN Y EFECTO DE
GLOBALIZAR'. ¿QUÉ PARTE DE GLOBALIZACIÓN ES LA RESPONSABLE DEL SIGNIFICADO ABSTRACTO DE 'ACCIÓN Y EFECTO DE...'?: [CIÓN]. TENEMOS OTRA RELACIÓN ENTRE UNIDAD Y CONJUNTO DE
UNIDADES: [GLOBALIZA][CIÓN]. [CIÓN] ES MORFEMA QUE SE POSPONE A OTRO MORFEMA, UN MORFEMA LIGADO QUE SE AÑADE A UN MORFEMA LÉXICO ES UN SUFIJO (SUFFIX). GLOBALIZAR: 'HACER
GLOBAL O UNIVERSAL ALGO'. IDENIFICAMOS OTRA RELACIÓN BINARIA: [GLOBAL][IZA(R)]. LA FORMA -IZAR ES UN SUFIJO, ASÍ QUE EN GLOBALIZACIÓN HAY 2 SUFIJOS. LOS PREFIJOS Y SUFIJOS
FORMAN UNA CATEGORÍA GENERAL, LA DE LOS AFIJOS (AFFIXES), MORFEMAS LIGADOS QUE SE AÑADEN A BASES LÉXICAS. GLOBAL: 'REFERENTE AL GLOBO, AL PLANETA', SE ESTABLECE UNA
NUEVA CONEXIÓN DIRECTA ENTRE DOS CONSTITUYENTES: [GLOB][AL]. [GLOB], RELACIONADO CON LA PALABRA GLOBO, APORTA EL CONTENIDO CONCEPTUAL DE LA PALABRA Y CONSTITUYE LA
RAÍZ (BASE) A LA QUE VAN UNIDOS PROGRESIVAMENTE LOS AFIJOS: [[DES][[[[GLOB][AL]][IZA]][CIÓN]]]
EN LAS PALABRAS COMPLEJAS LOS MORFEMAS ESTABLECEN ENTRE ELLOS RELACIONES JERÁRQUICAS.


4. LOS PROCESOS MORFOLÓGICOS.


4.1. LA FORMACIÓN DE PALABRAS.


4.1.1. LA DERIVACIÓN. LA DERIVACIÓN (DERIVATION) ES EL PROCESO MORFOLÓGICO POR EL QUE SE CREA UNA NUEVA PALABRA A PARTIR DE UN MORFEMA LÉXICO
PREEXISTENTE. EL EJEMPLO MÁS FRECUENTE DE PROCESO DERIVATIVO ES EL DE DERIVACIÓN AFIJAL EN EL QUE LA NUEVA PALABRA SE CREA POR ADICIÓN DE AFIJOS A LA BASE LÉXICA. EN
GLOBALIZACIÓN, EL PREFIJO DES-PUEDE COMBINARE CON VERBOS (DESCONCERTAR, DESESTIMAR), CON SUSTANTIVOS (DESORDEN, DESÁNIMO, DESNATURALIZACIÓN), O CON ADJETIVOS (DESLEAL,
DESCONTENTO). LOS SUFIJOS TIENDEN A PRESENTAR UNA COMBINATORIA MÁS ESTRICTA: EL SUFIJO -CIÓN (QUE PERMITE FORMAR SUSTANTIVOS) SE UNE EXCLUSIVAMENTE CON VERBOS,
MEDIAR>MEDIACIÓN, ATOMIZAR>ATOMIZACIÓN, PERO NO CON SUSTANTIVOS (NO EXISTE *GLOBOCIÓN); EL SUFIJO -IZAR SE COMBINA CON ADJETIVOS PARA FORMAR VERBOS (ES POSIBLE GLOBALIZAR
PERO NO *GLOBIZAR); Y EL SUFIJO -AL SE UNE A SUSTANTIVOS PARA FORMAR ADJETIVOS (EXISTE GLOBAL, PERO NO *GLOBIZARAL). DE GLOBO (SUSTANTIVO) A GLOBALIZACIÓN (TAMBIÉN
SUSTANTIVO) SE REQUIERE PROCESO INTERMEDIO POR OTRAS CATEGORÍAS: [GLOBO]N>[GLOBAL]A>[GLOBALIZAR]V>[GLOBALIZACIÓN]N>[DESGLOBALIZACIÓN]N






HAY RESTRICCIONES SISTEMÁTICAS QUE DETERMINAN LA CLASE GRAMATICAL DE LOS ELEMENTOS QUE PUEDEN COMBINARSE. LA MORFOLOGÍA PUEDE CONCEBIRSE COMO LA SINTAXIS DEL
INTERIOR DE LAS PALABRAS. SON LOS SUFIJOS LOS RESPONSABLES DEL CAMBIO DE CATEGORÍA GRAMATICAL, LOS PREFIJOS NO MODIFICAN LA CATEGORÍA DE LA PALABRA. LOS DIMINUTIVOS,
AUMENTATIVOS Y VALORATIVOS SON SUFIJOS QUE NO MODIFICAN LA CATEGORÍA DE LA BASE A LA QUE SE ADJUNTAN, SON DE TIPO APRECIATIVO (EVALUATIVE). EN ANARANJADO NO SE PUEDE
DETERMINAR EL ORDEN DE ADICIÓN DE LOS AFIJOS, PORQUE NO EXISTEN LAS PALABRAS QUE REPRESENTARÍAN ESOS PASOS INTERMEDIOS: [A][NARANJ][ADO] *[[A][NARANJA]] *[[NARANJ][ADO]].
EN ESTOS CASOS LA DERIVACIÓN SE PODRUCE POR LA ADICIÓN SUMULTÁNEA DE LOS AFIJOS, PARASÍNTESIS. NO TODOS LOS PROCESOS DERIVATIVOS SON AFIJALES. EN INGLÉS ES POSIBLE DERIVAR
UN VERBO A PARTIR DE UN NOMBRE: BOTTLE ('BOTELLA'), (TO) BOTTLE ('EMBOTELLAR'). ESTA DERIVACIÓN AFIJAL SE LLAMA CONVERSIÓN (CONVERSION).


4.1.2. LA COMPOSICIÓN (COMPOUNDING, COMPOSITION). ES EL PROCESO MORFOLÓGICO DE FORMACIÓN DE PALABRAS EN EL QUE SE COMBINAN 2 BASES LÉXICAS.
PINTALABIOS, ABRELATAS, HOMEMADE ('CASERO'), RED-HAIRED ('PELIRROJO'), Y PUEDEN INCLUIRSE LOS FORMADOS A PARTIR DE RAÍCES GRECOLATINAS, FILOLOGÍA, HIDROTERAPIA. 2 ASPECTOS
IMPORTANTES DE LA MORFOLOGÍA: POSIBILIDADES DE CREACIÓN LÉXICA DE LA COMPOSICIÓN, Y EXISTENCIA DE RESTRICCIONES PROPIAS DE CADA LENGUA SOBRE CONDICIONES QUE RIGEN
COMBIANCIÓN DE LEXEMAS PARA FORMAR NUEVAS PALABRAS. AUNQUE EN ESPAÑOL O EN INGLÉS NO RESULTEN POSIBLES ESTRUCTURAS COMO * SITIOLIBRARSE, *BOTONSUPLEMENTAR, *TO
FREEPLACE, *TO WHYEXPLAIN, MUCHAS LENGUAS SÍ POSEEN TIPOS SIMILARES DE COMPOSICIÓN, INCORPORACIÓN NOMINAL (NOUN-INCORPORATION), FORMANDO PREDICADOS COMPLEJOS A
PARTIR DE LA COMBINACIÓN ENTRE BASE VERBAL Y OBJETO CARACTERÍSTICO PARA DESIGNAR UNA ACCIÓN MÁS O MENOS GENERAL, *DOBLADILLOARREGLAR.
LA REDUPLICACIÓN (REDUPLICATION) CONSISTE EN LA REPETICIÓN TOTAL O PARCIAL DE LA BASE. LOS SIGNIFICADOS PUEDEN SER VARIADOS Y DEPENDEN DE LAS PROPIEDADES GRAMATICALES
DE LA BASE. EN ESPAÑOL TENEMOS COME-COME, PICA-PICA, RUN-RUN, Y EN INGLÉS BYE-BYE, BLAH-BLAH.


4.2. LA FLEXIÓN. EL CONJUNTO DE FORMAS QUE COMPONEN LA CONJUGACIÓN VERBAL SE CONOCE COMO FLEXIÓN (INFLECTION). LA FLEXIÓN, AUNQUE UTILICE TÍPICAMENTE
PROCEDIMIENTOS DE AFIJACIÓN, NO DA LUGAR A PALABRAS DIFERENTES, SINO A FORMAS DIFERENTES DE UNA MISMA PALABRA, QUE EXPRESAN SIGNIFICADOS INTRÍNSECOS O INHERENTES
(PLURALIDAD, TIEMPO VERBAL...) Y GRAMATICALES O DEPENDIENTES (CONCORDANCIA, FUNCIÓN SINTÁCTICA...). UN PARADIGMA ES UN CONJUNTO DE ELEMENTOS LINGÜÍSTICOS QUE
COMPARTEN UNA PROPIEDAD COMÚN, EN ESTE CASO PARADIGMA VERBAL O CONJUGACIÓN. LOS CONSTITUYENTES QUE TRANSMITEN ESTAS DISTINCIONES NO SON EXCLUSIVOS PARA UN ÚNICO
VERBO. LOS VERBOS REGULARES DE LA PRIMERA CONJUGACIÓN EN ESPAÑOL FORMAN UN PARADIGMA PRECISAMENTE PORQUE SE COMBINAN CON LA MISMA SERIE DE SUFIJOS. EL SUFIJO -O DE
PRIMERA PERSONA DE SINGULAR DEL PRESENTE INDICATIVO EXPRESA A LA VEZ VARIOS CONTENIDOS GRAMATICALES DISTINTOS (PERSONA, NÚMERO, TIEMPO, MODO, VOZ). NO HAY POSIBILIDAD DE
SEGMENTAR LA TERMINACIÓN -O Y DE IDENTIFICAR EN ELLA COMPONENTES ESPECÍFICOS PARA CADA UNA DE ESTAS CATEGORÍAS. ES LO QUE LLAMAMOS UNA AMALGAMA. LOS CONTENIDOS
ASOCIADOS A LA FLEXIÓN VERBAL SON TEMPORALES, ASPECTUALES, MODALES Y EVIDENCIALES. SI ALGUIEN QUIERE RELATAR ALGO QUE OCURRIÓ EN EL DÍA DE AYER, SEGURAMENTE UTILIZARÁ
UN TIEMPO VERBAL DE PASADO QUE LE PERMITA TRANSMITIR DE MANERA CLARA LA LOCALIZACIÓN TEMPORAL DE LOS ACONTECIMIENTOS UE NARRA. ESE TIPO DE USO SE LLAMA INHERENTE.
CREO QUE VENDRÁ MAÑANA. *DUDO QUE VENDRÁ MAÑANA (DUDO QUE VENGA MAÑANA). EN AMBOS CASOS EL ACONTECIMIENTO DE VENIR SE SITÚA EN EL DÍA DE MAÑANA PERO EN LA SEGUNDA
ORACIÓN NO PUEDE USARSE EL TIEMPO FUTURO. LA ELECCIÓN DE UNA FORMA FLEXIVA U OTRA NO ES LIBRE SINO QUE ESTÁ CONDICIONADA POR LA ESTRUCTURA, Y SE CONSIDERA COMO
INDICACIÓN DE UNA DEPENDENCIA ESTRUCTURAL. EN ESPAÑOL LA RELACIÓN ENTRE NOMBRES Y ADJETIVOS SE MANIFIESTA POR MEDIO DE LA CONCORDANCIA DE GÉNERO Y NÚMERO. LA
FLEXIÓN ES UN PROCESO MORFOLÓGICO QUE VIENE DETERMINADO EN BUENA MEDIDA POR LA ORGANIZACIÓN QUE IMPONE LA COMBINATORIA SINTÁCTICA. LA REDUPLICACIÓN CONSISTE EN LA
REPETICIÓN TOTAL O PARCIAL DE UN SEGMENTO LINGÜÍSTICO; ES UN PROCEDIMIENTO FRECUENTE EN ALGUNAS LENGUAS PARA INDICAR DISTINCIONES ASOCIADAS A LA FLEXIÓN, COMO POR
EJEMPLO EL PLURAL. LOS PROCESOS FLEXIVOS SON POSTERIORES A LOS DERIVATIVOS. LOS AFIJOS FLEXIVOS SE APLICAN SIEMPRE A PARTIR DE LA PALABRA DERIVADA YA FORMADA. POR ESO EL
PLURAL DE SALERO ES SALEROS Y NO *SALESERO.


5. LOS RETOS DE LA TEORÍA MORFOLÓGICA. EL PRIMER RETO AL QUE DEBE HACER FRENTE LA TEORÍA MORFOLÓGICA ES EL DE LA IRREGULARIDAD. HAY DIFERENCIAS MORFOLÓGICAS
QUE SE ESTABLECEN NO A BASE DE ENCADENAR MORFEMAS SINO POR MEDIO DE CAMBIOS VOCÁLICOS O TONALES EN EL INTERIOR DE LAS RAÍCES. PRODUCIR, CONDUCIR, TRADUCIR, INDUCIR,... EL
CONSTITUYENTE *DUCIR NO EXISTE DE MANERA INDEPENDIENTE EN LA LENGUA, SON CASOS DE IRREGULARIDAD MORFOLÓGICA LLAMADOS MORFEMAS FOSILIZADOS (CRANBERRY MORPHEME),
SE LLAMA ASÍ PORQUE AUNQUE BERRY
SIGNIFICA 'BAYA', CRAN
NO TIENE CONTENIDO IDENTIFICABLE NI PRODUCTIVO. EL HECHO DE QUE HAYA PALABRAS CUYA SEGMENTACIÓN SE APARTA DE LOS
PATRONES REGULARES, NO CONSTITUYE UNA RAZÓN PARA DEJAR DE DESCRIBIR LAS REGLAS PRODUCTIVAS QUE RIGEN EN LA LENGUA DE NUESTROS DÍAS Y QUE DETERMINAN EN QUE LOS
HABLANTES DE HOY SON CAPACES DE PRODUCIR E INTERPRETAR NUEVAS FORMACIONES LÉXICAS. AL HABLAR DE PRODUCTIVIDAD MORFOLÓGICA ES IMPORTANTE NO CONFUNDIR ESTE
CONCEPTO CON EL DE CREACIÓN LÉXICA, UN PROCESO INDIVIDUAL Y NO SUJETO A PATRONES COMUNES. EL CRUCE LÉXICO (BLENDING) ES UN TÉRMINO HÍBRIDO CUYO SIGNIFICADO NO PUEDE
DERIVARSE A PARTIR DE UNA RELACIÓN PURAMENTE COMPOSITIVA ENTRE SUS ELEMENTOS, SINO COMO UN EFECTO CREATIVO DEL MESTIZAJE ENTRE DOS TÉRMINOS INDEPTENDIENTES E
IDENTIFICABLES (WORKAHOLIC, SEXAHOLIC, CHUPÓPTERO, OFIMÁTICA).


LA MORFOLOGÍA ESTUDIA LOS MORFEMAS LIGADOS Y SU ORGANIZACIÓN DENTRO DE LA PALABRA, ES DECIR, SE OCUPA DE LA ESTRUCTURA DE LA PALABRA. LA SINTAXIS DESCRIBE LA
COMBINACIÓN DE LAS PALABRAS DENTRO DEL SINTAGMA Y DE LA ORACIÓN, POR LO QUE SU ÁMBITO DE ESTUDIO ES LA ESTRUCTURA ORACIONAL. EN RESUMEN, LA PALABRA ES PARA LA
MORGOLOGÍA LA UNIDAD MÁXIMA, Y PARA LA SINTAXIS, LA UNIDAD MÍNIMA.






CAPÍTULO 6: LA SINTAXIS.


1. QUÉ ES LA SINTAXIS. LA COMPETENCIA GRAMATICAL. LA SINTAXIS ES LA PARTE DE LA GRAMÁTICA QUE ESTUDIA EL MODO EN QUE SE COMBINAN LAS PALABRAS PARA FORMAR
UNIDADES MAYORES. UN HABLANTE NATIVO TIENE COMPETENCIA SUFICIENTE COMO SABER CONSTRUIR SINTAGMAS Y ORACIONES CORRECTAMENTE Y DISTINGUIR ENTRE LAS QUE SU
GRAMÁTICA PERMITE Y LAS QUE ÉSTA NO PERMITE (GRAMATICALES Y AGRAMATICALES). ESTE ES UN CONOCIMIENTO TÁCITO, Y NO EXPLÍCITO. LA GRAMÁTICA INTERNA (INTERNAL GRAMMAR)
ES LA GRAMÁTICA MENTAL QUE PERMITE A UN HABLANTE CREAR ORACIONES NUEVAS, Y CONSTA DE 2 ELEMENTOS: UN VOCABULARIO, LÉXICO O LEXICÓN, Y UN SISTEMA DE REGLAS O SISTEMA
COMPUTACIONAL (COMPUTATIONAL SYSTEM). CUALQUIER HABLANTE PUEDE ENTENDER UNA ORACIÓN QUE NO HA OÍDO NUNCA ANTES Y CREAR UNA ORACIÓN QUE NUNCA ANTES HA SIDO
FORMADA. LA PROPIEDAD DE LA RECURSIVIDAD PERMITE CREAR UN NÚMERO INFINITO DE ORACIONES A PARTIR DE UN NÚMERO FINITO DE REGLAS. RESULTA INTERESANTE DETERMINAR POR QUÉ
UNA ORACIÓN ES AGRAMATICAL. JUAN SE COMIÓ LAS MANZANAS. / COMIDAS LAS MANZANAS... / LOS PERROS LADRARON / *LADRADOS LOS PERROS... EN EL PRIMER EJEMPLO, EL VERBO ES TRANSITIVO
(COMER) Y SU COMPLEMENTO DIRECTO (LAS MANZANAS) SE PUEDE CONVERTIR EN SUJETO DEL PARTICIPIO PASIVO. EN EL SEGUNDO EJEMPLO EL VERBO ES INTRANSITIVO (LADRAR) Y NO TIENE
COMPLEMENTO DIRECTO. A PARTIR DE ESTOS DATOS, SE CREAN CLÁUSULAS DE PARTICIPIO CON EL PARTICIPIO DE UN VERBO TRANSITIVO SEGUIDO DE SU OBJETO DIRECTO, PERO NO CON EL SUJETO
DE UN VERBO INTRANSITIVO. NO OBSTANTE, EN EL EJEMPLO LOS INVITADOS LLEGARON, SE PUEDE CREAR LLEGADOS LOS INVITADOS (AUNQUE LLEGAR SEA UN VERBO INTRANSITIVO). LA RESPUESTA
SE ENCUENTRA EN LA CLASIFICACIÓN DE LOS VERBOS INTRANSITIVOS EN DOS TIPOS DISTINTOS: VERBOS INTRANSITIVOS PUROS Y VERBOS INACUSATIVOS, CUYO SUJETO SE COMPORTA
GRAMATICALMENTE COMO UN COMPLEMENTO DIRECTO.
NOAM CHOMSKY PUBLICÓ ESTRUCTURAS SINTÁCTICAS (1957), EL INICIO DE LA GRAMATICA GENERATIVA. SE DEJA DE VER EL LENGUAJE COMO UN COMPORTAMIENTO Y SU PRODUCTO, PARA
CONSIDERARLO UN SISTEMA COMPUTACIONAL DE REPRESENTACIÓN MENTAL, Y SE FORMULA UNA HIPÓTESIS SOBRE EL DESARROLLO EN EL NIÑO DE ESE SISTEMA DE REPRESENTACIÓN MENTAL
CUANDO APRENDE A HABLAR.


1.1. LA SINTAXIS COMO NIVEL DE ANÁLISIS GRAMATICAL. LA SINTAXIS TIENE COMO UNIDAD MÍNIMA DE ANÁLISIS LA PALABRA Y COMO UNIDAD MÁXIMA, LA ORACIÓN. LA
SINTAXIS ES UN NIVEL DE ANÁLISIS GRAMATICAL Y COMO EN CUALQUIER OTRO DE LOS NIVELES DIFERENCIADOS, LA TAREA DEL SINTACTISTA ES DELIMITAR CUÁLES SON LAS UNIDADES MÍNIMAS
DE ANÁLISIS, Y DEFINIR CUÁLES SON LAS REGLAS QUE PERMITEN COMBINAR ESAS UNIDADES PARA CREAR OTRAS MAYORES.
LEONARD BLOOMFIELD, FILÓLOGO Y LINGÜISTA (USA), DIFIENDE EN EL LENGUAJE (1933) LA PRIORIDAD DE LA FORMA SOBRE EL SIGNIFICADO Y SOSTIENE QUE EL ANÁLISIS GRAMATICAL DEBE
BASARSE EN EL CONJUNTO DE CONTEXTOS EN QUE PUEDE APARECER UNA UNIDAD LINGÜÍSTICA (DISTRIBUCIÓN).


1.2. CONCEPTOS SINTÁCTICOS BÁSICOS. TRES IDEAS FUNDAMENTALES: LAS PALABRAS SE PUEDEN CLASIFICAR EN UN CONJUNTO LIMITADO DE TIPOS (CATEGORÍAS
GRAMATICALES); LAS ORACIONES TIENEN ESTRUCTURA INTERNA, UNIDADES MENORES QUE SE ORGANIZAN JERÁRQUICAMENTE; ESAS UNIDADES MENORES PUEDEN REALIZAR DETERMINADAS
FUNCIONES DENTRO DE LAS ORACIONES A LAS QUE PERTENECEN.
LAS UNIDADES BÁSICAS SON DE DISTINTOS TIPOS O CATEGORÍAS GRAMATICALES: CATEGORÍAS LÉXICAS, Y CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS O SINTAGMAS. LAS ORACIONES NO SON SIMPLEMENTE
SUMAS LINEALES DE PALABRAS SINO QUE TIENEN ESTRUCTURA INTERNA. SE AGRUPAN EN UNIDADES INTERMEDIAS, QUE A SU VEZ SE COMBINAN ENTRE SÍ HASTA LLEGAR A CONSTITUIR UNA
ORACIÓN. SE DENOMINA CONSTITUYENTE A CUALQUIER SEGMENTO RELEVANTE LINGÜÍSTICAMENTE. SE PUEDE HABLAR DE CONSTITUYENTES FONOLÓGICOS Y MORFOLÓGICOS. LOS
CONSTITUYENTES SINTÁCTICOS BÁSICOS SON LOS SINTAGMAS, QUE PUEDEN REALIZAR DETERMINADAS FUNCIONES RESPECTO A OTRAS PARTES DE LA ORACIÓN. NOS CENTRAREMOS EN DOS TIPOS
DISTINTOS DE FUNCIONES: SEMÁNTICAS (AGENTE, TEMA, META...), Y SINTÁCTICAS (SUJETO, COMPLEMENTO DIRECTO, COMPLEMENTO DE RÉGIMEN PREPOSICIONAL,...)


2. LAS CLASES DE PALABRAS O CATEGORÍAS GRAMATICALES.


2.1. ¿QUÉ SON LAS CLASES DE PALABRAS? CUANDO SE APRENDE UNA PALABRA, SE ALMACENA EN EL LÉXICO MENTAL EL SIGNIFICADO Y LA CLASE DE PALABRA A LA QUE
PERTENECE. LAS PALABRAS SE DIVIDEN EN CLASES. SE DENOMINAN CATEGORÍAS GRAMATICALES LOS SUBGRUPOS EN QUE ÉSTAS SE ORGANIZAN EN FUNCIÓN DE DISTINTOS TIPOS DE CRITERIOS.
LAS PALABRAS TAMBIÉN SE AGRUPAN POR CLASES, TIENEN UNA FORMA PROTOTÍPICA Y SE COMBINAN CON LAS OTRAS DEPENDIENDO DE LA CLASE A LA QUE PERTENEZCAN.


2.2. CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN. SE HAN UTILIZADO 3 CRITERIOS PARA CLASIFICAR LAS PALABRAS EN CLASES:


+ CRITERIO SEMÁNTICO. SE CLASIFICAN LAS PALABRAS POR SU SIGNIFICADO. SE PUEDE DECIR QUE LOS NOMBRES SIRVEN PARA DESIGNAR A PERSONAS, ANIMALES Y
COSAS.


+ CRITERIO MORFOLÓGICO. SE CLASIFICAN LAS PALABRAS POR SU FORMA, POR EL TIPO DE AFIJOS QUE LLEVAN Y POR OTROS ASPECTOS MORFOLÓGICOS DE LAS
PALABRAS. ASÍ SE PUEDE DECIR QUE LOS ADVERBIOS SON INVARIABLES Y LOS VERBOS SE PUEDEN DEFINIR COMO LAS PALABRAS QUE TIENEN FLEXIÓN.


+ CRITERIO SINTÁCTICO. SE CLASIFICAN LAS PALABRAS POR SU DISTRIBUCIÓN, EL MODO EN EL QUE UNAS PALABRAS SE COMBINAN CON OTRAS. SE PUEDE DEFINIR LA
PREPOSICIÓN COMO LA CLASE DE PALABRA QUE VA SIEMPRE SEGUIDA DE UN NOMBRE O DE UN SINTAGMA NOMINAL, Y QUE LOS DETERMINANTES SE PODRÍAN CONSIDERAR LAS PALABRAS QUE
PRECEDEN AL NOMBRE Y ENCABEZAN EL SINTAGMA NOMINAL.


2.3. CATEGORÍAS LÉXICAS Y FUNCIONALES. CLASIFICACIÓN TRADICIONAL DIVIDE LAS PALABRAS EN LÉXICAS Y FUNCIONALES. LAS CATEGORÍAS LÉXICAS SON AQUELLAS QUE
TIENEN UN CONTENIDO DENOTATIVO Y DESIGNAN COSAS, ACCIONES, CUALIDADES, ETC. SE PUEDE EXPLICAR SU SIGNIFICADO SIN HACER REFERENCIA NECESARIAMENTE A LA GRAMÁTICA.
EJEMPLOS DE CATEGORÍAS LÉXICAS CASA(NOMBRE), SALTAR (VERBO), LIMPIAMENTE (ADVERBIO), BONITO (ADJETIVO), O DESDE (PREPOSICIÓN). LAS CATEGORÍAS FUNCIONALES TIENEN UN
SIGNIFICADO QUE SE DEFINE EN PARTE EN FUNCIÓN DE LA GRAMÁTICA, QUE, EL, ESTE, MUY O PUEDE QUE. RESULTA IMPOSIBLE DESCRIBIR CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA QUE SIN
UTILIZAR ALGÚN TÉRMINO RELACIONADO CON LA GRAMÁTICA, Y LO MISMO CON EL ARTÍCULO DEFINIDO EL, QUE SE DICE QUE DENOTA 'DEFINITUD'.


2.4. ALGUNOS PROBLEMAS DE CLASIFICACIÓN CATEGORIAL. CUÁNTAS CLASES DE PALABRAS SE DISTINGUEN ES UNA CUESTIÓN EMPÍRICA QUE DEPENDE FUNDAMENTALMENTE
DE QUÉ CRITERIOS SE UTILICEN PARA PRCELAR EL VOCABULARIO DE UNA LENGUA EN GRUPOS Y SUBGRUPOS. EN LAS GRAMÁTICAS SUELE HABER UNA CLASE DE PALABRAS A LA QUE
INEVITABLEMENTE VAN TODAS AQUELLAS QUE NO SE SABE MUY BIEN CÓMO CLASIFICAR. ESA CLASE DE PALABRAS ES LA DEL ADVERBIO, EJEMPLOS: CUIDADOSAMENTE, NO, DEMASIADO O TAMBIÉN.
LO ÚNICO QUE TIENEN EN COMÚN ES QUE SON INVARIABLES.


3. LAS CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS.


3.1. LA NOCIÓN DEL SINTAGMA. LAS PALABRAS SE AGRUPAN PARA FORMAR UNIDADES MAYORES, DENOMINADAS SINTAGMAS (PHRASES). TIENEN LAS PROPIEDADES DE UNA DE
LAS PALABRAS QUE LO INTEGRAN, A LA QUE SE DENOMINA NÚCLEO (HEAD). EL NÚCLEO ES EL ELEMENTO BÁSICO DEL SINTAGMA, QUE LE DA SUS CARACTERÍSTICAS SINTÁCTICAS
FUNDAMENTALES. EL CHICO DE SEGOVIA ES UN SINTAGMA NOMINAL (SN) QUE SE ARTICULA EN TORNO AL NOMBRE CHICO, NÚCLEO DEL SINTAGMA. EL SN ES UNA PROYECCIÓN DEL NÚCLEO. EL
SINTAGMA ES UNA UNIDAD DE ANÁLISIS INTERMEDIA ENTRE LAS DOS QUE TRADICIONALMENTE SE RECONOCEN: LA PALABRA Y LA ORACIÓN. PUEDEN DESEMPEÑAR DISTINTAS FUNCIONES EN LA
ORACIÓN: NOMBRE (SINTAGMA NOMINAL, SN) (NOUN PHRASE, NP), EL NIÑO, JUAN, LIBROS, LA CASA DE MARÍA,...; VERBO (SINTAGMA VERBAL, SV) (VERB PHRASE, VP), LLEGÓ TARDE, DIJO QUE HABÍA
LLEGADO TARDE, IR; ADJETIVO (SINTAGMA ADJETIVAL, SA) (ADJECTIVE PHRASE, AP), MUY GUAPO, CONSTITUCIONAL, MERO, DESEOSO DE QUE FUERA; ADVERBIO (SINTAGMA ADVERBIAL, SAdv)






(ADVERBIAL PHRASE, AdvP), FÁCILMENTE, ASÍ, BASTANTE LEJOS DEL SITIO QUE ME RECOMENDARON; PREPOSICIÓN (SINTAGMA PREPOSICIONAL, SP) (PREPOSITIONAL PHRASE, PP), POR LA CASA, DESDE SU
VENTANA, PARA ALBA.
HAY SINTAGMAS COMPUESTOS POR UNA ÚNICA PALABRA Y SINTAGMAS COMPUESTOS POR VARIAS. UN NOMBRE COMO JUAN ES A LA VEZ UN NOMBRE Y UN SINTAGMA NOMINAL. DENTRO DE UN
SINTAGMA PUEDE HABER OTRO DE SU MISMO TIPO O E UN TIPO DISTINTO. ASÍ, EN LA CASA DE MARÍA, EL SN CUYO NÚCLEO ES CASA CONTIENE UN SP (DE MARÍA) CON UN SN DENTRO (MARÍA) EL SAdv
BASTANTE LEJOS DEL SITIO QUE ME RECOMENDARON, CUYO NÚCLEO ES LEJOS, CONTIENE UN SN (EL SITION QUE ME RECOMENDARON); A SU VEZ, ESTE SN INCLUYE UNA ORACIÓN SUBORDINADA DE
RELATIVO EN SU INTERIOR (QUE ME RECOMENDARON).


3.2. EL CONCEPTO DE NÚCLEO. EL SINTAGMA PREPOSICIONAL. SE DENOMINA SINTAGMA PREPOSICIONAL (SP) AL SINTAGMA CONSTITUIDO POR LA PREPOSICIÓN Y SU TÉRMINO,
QUE NORMALMENTE ES UN SN. HACIA LA CALLE, DURANTE LA FUNCIÓN. LA TRADICIÓN ESPAÑOLA NO ACEPTA LA PREPOSICIÓN COMO NÚCLEO DE LA CONSTRUCCIÓN, CONSIDERAN QUE SE TRATA DE
UN SINTAGMA EXOCÉNTRICO (SIN NÚCLEO), FRENTE A LOS SINTAGMAS QUE CUENTAN CON NÚCLEO (ENDOCÉNTRICOS). EL PRINCIPAL ARGUMENTO ES EL DE LA SUPRESIÓN. EN UN SINTAGMA SE
PUEDEN SUPRIMIR TODOS LOS ELEMENTOS EXCEPTO EL NÚCLEO. EN JUAN COME LASAÑA DE ESPINACAS EN REDUCCIÓN DE PEDRO XIMÉNEZ AL VINAGRE BALSÁMICO DE MÓDENA, EL NÚCLEO DEL SN ES
LASAÑA Y EL ÚNICO ELEMENTO DEL QUE NO SE PUEDE PRESCINDIR EN EL SINTAGMA: JUAN COME LASAÑA. EN EL SP AMBAS PARTES (P Y SN) SON IGUALMENTE IMPORTANTES, NO SE PUEDE
PRESCINDIR DEL COMPLEMENTO DE LA PREPOSICIÓN: VINO DURANTE LA FUNCIÓN / *VINO DURANTE.
4. LA ESTRUCTURA INTERNA DE LAS ORACIONES. ESTRUCTURA DE CONSTITUYENTES. COJAMOS UNA ORACIÓN COMO EL NIÑO VIO LA PELÍCULA. SE DIVIDE AL MENOS EN DOS
SINTAGMAS, EL NIÑO Y VIO LA PELÍCULA. NIÑO TIENE UNA RELACIÓN MÁS CERCANA CON EL QUE CON VIO, AUNQUE ESTÁ A LA MISMA “DISTANCIA” DE UNA Y OTRA PALABRA. LOS SINTAGMAS SON
GRUPOS DE PALABRAS QUE SE COMPORTAN COMO UNA UNIDAD. AMBOS SINTAGMAS SE PUEDEN SEGMENTAR A SU VEZ: EL NIÑO SE DIVIDE EN EL Y NIÑO, MIENTRAS QUE VIO LA PELÍCULA CONSTA
DE 2 PARTES, VIO Y LA PELÍCULA. TAMBIÉN LA PELÍCULA SE PUEDE DIVIDIR EN LA Y PELÍCULA. SI SE CONTINÚA SEGMENTANDO, TENDRÍAMOS QUE EMPEZAR A DIVIDIR LAS PALABRAS EN UNIDADES
MENORES, Y ENTRARÍAMOS EN EL DOMINIO DE LA MORFOLOGÍA. LA ESTRUCTURA DE CONSTITUYENTES (CONSTITUENT STRUCTURE) DE LA ORACIÓN SE PUEDE REPRESENTAR ASÍ:
[O[SN1[DET1EL][N1NIÑO]][SV[VVIO][SN2[DET2LA][N2PELÍCULA]]]]
4.1. AMBIGÜEDAD LÉXICA Y AMBIGÜEDAD ESTRUCTURAL. UNA ORACIÓN ES AMBIGUA CUANDO TIENE 2 SIGNIFICADOS. ESTE FENÓMENO SE LLAMA AMBIGÜEDAD LÉXICA.
SP1, QUE DENOTA'LAPERSONAALAQUE SE HABLA', Y EL SP2, 'AQUELLO DE LO QUE SE HABLA'.AQUÍ EL NOMBRE ESTUDIANTES NO LLEVA NINGÚN COMPLEMENTO, POR LO QUE NO SE SABE DE QUÉ
SON LOS ESTUDIANTES. LAS FRASES A PARTIR DE LAS QUE HEMOS DESHECHO LA AMBIGÜEDAD ESTRUCTURAL SE LLAMAN PARÁFRASIS.


4.2. PRUEBAS PARA LOCALIZAR CONSTITUYENTES SINTÁCTICOS. ENTRE LOS PROCESOS SINTÁCTICOS QUE SE USAN PARA PROBAR LA EXISTENCIA DE UN CONSTITUYENTE
(SINTAGMA), DESTACAN LOS SIGUIENTES: a. PRONOMINALIZACIÓN. SI UN GRUPO DE PALABRAS PUEDE SER SUSTITUIDO POR UN PRONOMBRE, ESE GRUPO FORMA CONSTITUYENTE. LA PELÍCULA
PUEDE SUSTITUIRSE POR EL PRONOMBRE PERSONAL DE ACUSATIVO LA,Y THE MAN FROM SAN FRANCISCO PUEDE INTERCAMBIARSE POR EL PRONOMBRE PERSONAL DE NOMINATIVO HE. UN
SINTAGMA PUEDE ESTAR COMPUESTO POR UNA ÚNICA PALABRA O POR VARIAS. JUAN ESTÁ VIENDO UNA PELÍCULA, QUE MARÍA LE RECOMENDÓ AYER POR LA TARDE EN SU CASA>JUAN LA ESTÁ VIENDO.
CUANDO ÉSTA AMBIGÜEDAD VIENE DADA POR LA PROPIA ESTRUCTURA INTERNA DE LA ORACIÓN Y NO DE LAS PALABRAS, SE DENOMINA AMBIGÜEDAD ESTRUCTURAL. LA ORACIÓN MARÍA HABLÓ A
LOS ESTUDIANTES DE LINGÜÍSTICA TIENE DOS SIGNIFICADOS: MARÍA HABLÓ [SP1A [SNLOS ESTUDIANTES [SP2DE LINGÜISTICA]]] , 'MARÍA HABLÓ A LOS ESTUDIANTES QUE SON DE LINGÜÍSTICA', ES DECIR,
LOS ESTUDIANTES SE HAN MATRICULADO EN LINGÜÍSTICA PERO MARÍA LES PUDO HABLAR DE MATEMÁTICAS, DE BIOLOGÍA, DE LÓGICA,... EL COMPLEMENTO QUE DENOTA 'AQUELLO DE LO QUE SE
HABLA' NO SE ENCUENTRA EN LA ORACIÓN; Y MARÍA HABLÓ [SP1 A LOS ESTUDIANTES][SP2 DE LINGÜÍSTICA] , 'MARÍA HABLÓ DE LINGÜÍSTICA A LOS ESTUDIANTES', ES DECIR, SE SABE QUE MARÍA HABLÓ
DE LINGÜÍSTICA A LOS ESTUDIANTES, PERO ES POSIBLE QUE LOS ESTUDIANTES NO FUERAN DE FILOLOGÍA SINO DE MATEMÁTICAS O DE HISTORIA,... EL VERBO CUENTA CON 2 COMPLEMENTOS, EL
b. DESPLAZAMIENTO. CUANDO GRUPO DE PALABRAS FORMA SINTAGMA, ÉSTE PUEDE DESPLAZARSE DE SU POSICIÓN ANCLADA EN LA ORACIÓN HASTA
OTRA. MARÍA HABLÓ [DE LINGÜÍSTICA][A LOS ESTUDIANTES]. SE PUEDE CAMBIR EL ORDEN DE LOS 2 COMPLEMENTOS DEL VERBO HABLAR.


c. FORMACIÓN DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS. EL HECHO DE QUE SE PUEDA PREGUNTAR SOBRE UN CONJUNTO DE PALABRAS MUESTRA QUE SE TRATA
DE CONSTITUYENTE, ES DECIR, FORMA SINTAGMA. JUAN VIO A CUATRO DE LOS NIÑOS.>¿A CUÁNTOS DE LOS NIÑOS VIO JUAN? / MARY BOUGHT THE SYNTAX BOOK.>WHAT DID MARY BUY?
SI UN GRUPO DE PALABRAS PUEDE SER SUSTITUIDO POR UN PRONOMBRE, ES UN SINTAGMA. SI UN GRUPO DE PALABRAS SE PUEDE DESPLAZAR DESDE SU POSICIÓN CANÓNICA HASTA OTRA
POSICIÓN EN LA ORACIÓN, ES UN SINTAGMA. SI UN GRUPO DE PALABRAS PUEDE APARECER SÓLO COMO RESPUESTA A UNA PREGUNTA, ES UN SINTAGMA.
5. LAS FUNCIONES GRAMATICALES. LAS CATEGORÍAS GRAMATICALES Y LAS CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS ESTABLECEN RELACIONES ENTRE ELLAS DENTRO DE LA ORGANIZACIÓN
JERÁRQUICA SUPERIOR. ESTAS RELACIONES SE DENOMINAN FUNCIONES. SE DISTINGUEN 2 TIPOS DE FUNCIONES: SEMÁNTICAS Y SINTÁCTICAS, AMBAS SON CARACTERÍSTICAS RELACIONALES
DE LAS UNIDADES SINTÁCTICAS. LA FUNCIÓN CAMBIA SEGÚN LA RELACIÓN QUE SE ESTABLEZCA ENTRE EL SINTAGMA CUYA FUNCIÓN SE DEFINE Y EL ELEMENTO DEL QUE DEPENDE; EN CAMBIO, LA
CATEGORÍA SINTÁCTICA PERMANECE SEA CUAL SEA LA FUNCIÓN, PORQUE LA CATEGORÍA GRAMATICAL ES LO QUE EL SINTAGMA ES EN SÍ.
5.1. LA ESTRUCTURA ARGUMENTAL. DESDE UN PUNTO DE VISTA SEMÁNTICO, SE PUEDE DIVIDIR UNA ORACIÓN EN PREDICADO Y ARGUMENTOS. EL PREDICADO DENOTA UN
ESTADO, UNA ACCIÓN O UN PROCESO, Y LOS ARGUMENTOS SON LOS PARTICIPANTES EN LA ACCIÓN, ESTADO O PROCESO. UN VERBO COMO COMER SELECCIONA 2 ARGUMENTOS, LA PERSONA QUE
COME Y AQUELLO QUE SE COME, MIENTRAS QUE EL VERBO BOSTEZAR EXIGE SÓLO UNO, LA PERSONA QUE BOSTEZA. LA ESTRUCTURA ARGUMENTAL (ARGUMENTAL STRUCTURE) DE UN PREDICADO
ES EL CONJUNTO DE ARGUMENTOS QUE ESE PREDICADO NECESITA PARA COMPLETAR SU SIGNIFICADO. LOS PREDICADOS AVALENTES NO TOMAN NINGÚN ARGUMENTO (AMANECER); LOS
MONOVALENTES PIDEN UN ÚNICO ARGUMENTO (LLORAR 'ALGUIEN LLORA'); LOS BIVALENTES EXIGEN 2 (DECIR 'ALGUIEN DICE ALGO'); Y LOS TRIVALENTES TOMAN 3 (DAR 'ALGUIEN DA ALGO A
ALGUIEN').
5.2. ARGUMENTOS Y ADJUNTOS. LOS COMPLEMENTOS QUE NO ESTÁN RELACIONADOS POR EL PREDICADO SE DENOMINAN ADJUNTOS. ANA ADORA LOS VIERNES. EL PREDICADO
ADORAR EXIGE 2 ARGUMENTOS: LA PERSONA QUE ADORA (ANA) Y AQUELLO QUE SE ADORA (LOS VIERNES), ASÍ QUE ÉSTE ES UN ARGUMENTO. ANA VIENE LOS VIERNES. VENIR SELECCIONA 2
ARGMENTOS: AQUEL QUE VIENE Y EL LUGAR DE DONDE SE VIENE; LOS VIERNES ES UN SINTAGMA QUE DENOTA TIEMPO, POR LO QUE NO ES UN ARGUMENTO SINO UN ADJUNTO TEMPORAL.
5.3. LAS FUNCIONES SEMÁNTICAS. NO TODOS LOS ARGUMENTOS MANTIENEN LA MISMA RELACIÓN SEMÁNTICA CON EL PREDICADO DEL QUE DEPENDEN. ALBA CONTRATÓ A
MARTÍN. / PETER HIRED JOHN. ALBA Y PETER TIENEN LA FUNCIÓN SEMÁNTICA DE AGENTE, PUES DENOTAN LA PERSONA QUE REALIZA LA ACCIÓN. LUÍS SUFRIÓ MUCHO. / MARY SUFFERED A LOT. LUIS Y
MARY NO “HACEN” NADA SINO QUE EXPERIMENTAN EL SUFRIMIENTO. LA FUNCIÓN SEMÁNTICA QUE DESEMPEÑAN SE DENOMINA EXPERIMENTANTE. SE LLAMAN PAPELES SEMÁNTICOS (THEMATIC
ROLES) LOS DISTINTOS VALORES SEMÁNTICOS QUE TOMAN LOS ARGUMENTOS RESPECTO DEL PREDICADO QUE LOS SELECCIONA.
5.4. LAS FUNCIONES SINTÁCTICAS. NO SE DEFINEN A PARTIR DE CRITERIOS SEMÁNTICOS, SINO ESTRUCTURALES. LA CONCORDANCIA SUJETO-VERBO PERMITE IDENTIFICAR EL
SUJETO DE UNA ORACIÓN Y DETERMINADAS PREPOSICIONES SE COMPORTAN COMO MARCAS DE FUNCIÓN. EL SUJETO ES EL SINTAGMA QUE CONCUERDA CON EL VERBO. LE GUSTAN LAS FLORES. SE
HACE REFERENCIA A VARIAS FLORES PORQUE ESAS FLORES ES PLURAL; EL VERBO TAMBIÉN LLEVA LA MARCA DEL PLURAL (GUSTAN), PERO ES SÓLO UNA MARCA DE CONCORDANCIA (AGREEMENT),
UNA INDICACIÓN GRAMATICAL DE QUE EL SINTAGMA ESAS FLORES ESTABLECE UNA RELACIÓN SINTÁCTICA (LA DE SUJETO) CON EL VERBO. EL SUJETO ES UN SN Y SUELE APARECER EN POSICIÓN




(CONTINUACIÓN) CAPÍTULO 6: LA SINTAXIS.
PREVERBAL. ESTÁ MARCADO CON CASO NOMINATIVO. EL COMPLEMENTO DIRECTO ES EL ARGUMENTO DEL VERBO QUE TIENE LA FUNCIÓN SEMÁNTICA DE TEMA O PACIENTE. EN ESPAÑOL E
INGLÉS SUELE APARECER TRAS EL VERBO Y NO PRECISA UNA PREPOSICIÓN COMO MARCA DE FUNCIÓN. UN MODO DE RECONOCERLO ES SUSTITUIRLO POR UN PRONOMBRE PERSONAL ÁTONO.
TIENEN MORFOLOGÍA DE CASO (CASE), Y CAMBIAN SU FORMA DEPENDIENDO DE LA FUNCIÓN GRAMATICAL QUE REALICEN. MARÍA VIO LA PELÍCULA.
.
MARÍA LA VIO. EL COMPLEMENTO INDIRECTO
SE RECONOCE EN ESPAÑOL PORQUE PUEDE SUSTITUIRSE POR EL PRONOMBRE ÁTONO DE DATIVO Y PORQUE LLEVA LA PREPOSICÓN A. SU PAPEL TEMÁTICO TÍPICO ES EL DE DESTINATARIO O
EXPERIMENTANTE. LUCÍA DIO UN LIBRO A BERTA.
LE (DATIVO) DIO UN LIBRO. EN INGLÉS EL COMPLEMENTO INDIRECTO SUELE LLEVAR LA PREPOSICIÓN TO (JOHN GAVE A BOOK TO MARY). EL
COMPLEMENTO DE RÉGIMEN PREPOSICIONAL ES UN SINTAGMA PREPOSICIONAL CUYA PREPOSICIÓN ESTÁ REGIDA POR EL VERBO. MARÍA PIENSA EN SU EXAMEN. (REGIDO) / MARÍA PIENSA EN LA
BIBLIOTECA. (COMPLEMENTO LOCATIVO). LOS COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES SON COMPLEMENTOS ADJUNTOS, NO EXIGIDOS POR LA SEMÁNTICA DEL PREDICADO. DENOTA LUGAR, TIEMPO,
MODO, CAUSA, INSTRUMENTO, ETC., Y SUELE SER UN SINTAGMA ADVERBIAL (LLOVÍA ALLÍ) O UN SINTAGMA PREPOSICIONAL (VINO EN TREN), AUNQUE TAMBIEN PUEDE SER UN SINTAGMA NOMINAL
(EL LUNES FUIMOS AL CINE).






CAPÍTULO 7: EL SIGNIFICADO.


1. EL ESTUDIO CIENTÍFICO DEL SIGNIFICADO.


1.1. ALGUNAS DISTINCIONES INICIALES. EL HECHO DE QUE EXISTAN VERTIENTES DIFERENTES DEL SIGNIFICADO SIN DUDA PUEDE SER RELEVANTE COMO OBJETO DE REFLEXIÓN
GENERAL. LAS PALABRAS QUE REMITEN A CONCEPTOS A PARTIR DE LOS CUALES ES POSIBLE IDENTIFICAR ENTIDADES, ACTIVIDADES Y ESTADOS, PROPIEDADES,... TIENEN SIGNIFICADO LÉXICO,
MIENTRAS QUE LAS EXPRESIONES QUE INDICAN DE MANERA ABSTRACTA EL MODO EN QUE HAY QUE COMBINAR ENTRE SÍ LOS CONCEPTOS TIENEN SIGNIFICADO GRAMATICAL. SE PUEDE DEFINIR
LA SEMÁNTICA COMO EL ESTUDIO DEL SIGNIFICADO LINGÜÍSTICO, EXPRESADO POR MEDIO DE LAS UNIDADES SIMPLES Y DE SUS COMBINACIONES. LA SEMÁNTICA LÉXICA SE OCUPA DE
CARACTERIZAR EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS CON CONTENIDO LÉXICO, Y LA SEMÁNTICA COMPOSICIONAL SE CENTRA EN EXPLICAR EL SIGNIFICADO GRAMATICAL, TANTO DE LAS
EXPRESIONES SIMPLES COMO DE LAS COMPLEJAS (DE CÓMO CONTRIBUYEN A LA INTERPRETACIÓN LAS EXPRESIONES CON CONTENIDO GRAMATICAL, LA ESTRUCTURA Y LAS RELACIONES
SINÁTCTICAS).


1.2. LOS OBJETIVOS DE LA SEMÁNTICA. SUS OBJETIVOS SON LOS SIGUIENTES:


+ CARACTERIZAR DE MANERA CIENTÍFICA EL SIGNIFICADO DE LAS EXPRESIONES LINGÜÍSTICAS.


+ DAR CUENTA DE LAS RELACIONES QUE MANTIENEN LAS EXPRESIONES EN VIRTUD DE SU SIGNIFICADO. LAS RELACIONES INTUITIVAS ENTRE JOVEN Y VIEJO,
BICICLETA Y MANILLAR, CABALLO Y CORCEL SON ESTABLES Y COMUNES, ELLO PERMITE SUPONER QUE LA ORGANIZACIÓN DEL LÉXICO QUE DE ELLAS SE DERIVA RESPONDEN NO SÓLO A UNA
ESTRUCTURACIÓN DEL LÉXICO CON REALIDAD PSICOLÓGICA, SINO TAMBIÉN A ALGÚN TIPO DE LÓGICA INTERNA QUE LA TEORÍA DEBE SER CAPAZ DE DESCRIBIR Y EXPLICAR.


+ EXPLICAR LA AMBIGÜEDAD. LOS HABLANTES SABEN TAMBIÉN QUE LAS EXPRESIONES LINGÜÍSTICAS TIENEN A VECES MÁS DE UN SIGNIFICADO.


+ CARACTERIZAR LOS DIFERENTES TIPOS DE SIGNIFICADO. LA DIFERENCIA ENTRE SUSPENDER Y CATEAR, SE RELACIONA CON UN REGISTRO FORMAL O NEUTRO,
MIENTRAS EL OTRO EVOCA SITUACIÓN INFORMAL Y COLOQUIAL. LA DIFERENCIA ENTRE COCHE Y CARRO NO TIENE NADA QUE VER CON EL TIPO DE ENTIDAD REFEREIDA, SINO CON LA
PROCEDENCIA GEOGRÁFICA DEL HABLANTE.


+ EXPLICAR LA VARIACIÓN CONTEXTUAL DEL SIGNIFICADO. LAS PALABRAS VARÍAN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO LINGÜÍSTICO. ABRIR SIGNIFICA COSAS DIFERENTES SI
LO QUE SE ABRE ES UNA BOTELLA, UN LIBRO, UN PARAGUAS, LA BOCA, O UNA SESIÓN DEL CONGRESO.


+ EXPLICAR CÓMO SURGEN NUEVOS SIGNIFICADOS. LA CREACIÓN DE NUEVOS SIGNIFICADOS A PARTIR DE OTROS YA EXISTENTES NO ES ARBITRARIA.


1.3. RETOS PARA LA TEORÍA SEMÁNTICA.


+ EL PROBLEMA DE LOS INSTRUMENTOS DE DESCRIPCIÓN. PARA DAR LAS DEFINICIONES DE LAS PALABRAS HA DE UTILIZAR LAS PALABRAS DE LA MISMA LENGUA, DE
MODO QUE HABRÁ QUE DEFINIR TAMBIÉN EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE LA DEFINICIÓN. ES RESULTADO DE LA COINCIDENCIA EN LINGÜÍSTICA ENTRE LA LENGUA OBJETO DE ESTUDIO, Y LA
LENGUA QUE SE EMPLEA PARA DESCRIBIR Y CARACTERIZAR ESTE OBJETO (METALENGUAJE).


+ EL PROBLEMA DE LA NATURALEZA DEL SIGNIFICADO.


+ EL PROBLEMA DE LA DISTINCIÓN ENTRE CONOCIMIENTO LÉXICO Y CONOCIMIENTO ENCICLOPÉDICO. AL PENSAR SOBRE LA PALABRA CORAL, NO SERÍA EXTRAÑO
QUE CARACTERIZARAMOS EL CORAL COMO UNA PLANTA O COMO UNA FORMACIÓN CALCÁREA, CUANDO EN REALIDAD UN CORAL ES UNA COLONIA DE ANIMALES, CUYO ESQUELETO EXTERNO DA
LUGAR A DICHA FORMACIÓN. SUPONIENDO QUE ALGUIEN IGNORARA QUE EL CORAL ES UN ANIMAL, ¿SIGNIFICA QUE DESCONOCEMOS SU SIGNIFICADO? DIFERENCIAMOS ENTRE EL CONOCIMIENTO
DEL LÉXICO Y EL CONOCIMIENTO ENCICLOPÉDICO.


+ EL PROBLEMA DE LA INFINITUD DE LAS EXPRESIONES COMPLEJAS. LAS LENGUAS NO CONOCEN LÍMITES TEÓRICOS A LAS EXPRESIONES QUE SE PUEDEN FORMAR DE
ACUERDO CON LAS REGLAS DE LA GRAMÁTICA.


+ EL PROBLEMA DE LA LEXICALIZACIÓN DE LOS CONCEPTOS. EL ESPAÑOL NO ESTABLECE UNA DIFERENCIA LÉXICA ENTRE 'DEDO DE LA MANO' Y 'DEDO DEL PIE',
MIENTRAS QUE EL INGLÉS DISTINGUE ENTRE FINGER Y TOE. EN CAMBIO EL INGLÉS NO LEXICALIZA LA DIFERENCIA ENTRE 'CUELLO' Y 'PARTE POSTERIOR DEL CUELLO' COMO SÍ LO HACE EL ESPAÑOL
CON CUELLO Y NUCA. NO BASTA CON PENSAR SIMPLEMENTE QUE LAS PALABRAS SON LA EXTERIORIZACIÓN DE UN INVENTARIO COMÚN Y COMPARTIDO DE CONCEPTOS. SON LAS PALABRAS LAS
QUE IMPONEN UNA ESTRUCTURA A LA REALIDAD Y A NUESTRO MODO DE PERCIBIRLA.


2. LA SEMÁNTICA LÉXICA. LAS DOS RAMAS EN QUE SE DIVIDE LA SEMÁNTICA DEBE BUSCAR SUS PROPIOS INSTRUMENTOS PARA CUMPLIR LOS OBJETIVOS SEÑALADOS. EN EL CASO DEL
SIGNIFICADO LÉXICO LA ESTRATEGIA SE BASA EN DOS IDEAS PRINCIPALES: EL ANÁLISIS DE LAS UNIDADES LÉXICAS EN COMPONENTES DE SIGNIFICADO MENORES, Y LA CARACTERIZACIÓN DE LAS
RELACIONES DE SIGNIFICADO.


2.1. EL ANÁLISIS DEL SIGNIFICADO LÉXICO. MUJER, CHICA, NIÑA, MADRE, HERMANA, TÍA!DENOTA HUMANOS DE SEXO FEMENINO. HOMBRE, CHICO, NIÑO, PADRE, HERMANO,
TÍO!DENOTA HUMANOS DE SEXO MASCULINO. SOLTERO, VIUDO, CASADO, DIVORCIADO!DENOTA ESTADOS CIVILES DE HUMANOS, DE SEXO MASCULINO Y ADULTOS. NIÑO, TERNERO,
POTRO!DENOTA SERES DE SEXO MASCULINO Y JÓVENES. EN EL SIGNIFICADO HAY COMPONENTES MENORES, QUE PUEDEN IDENTIFICARSE A VECES CON RELATIVA FACILIDAD, Y QUE APARECEN EN
DIFERENTES COMBINACIONES, RASGOS (FEATURES). BOLÍGRAFO, MACETA, CASA, LIBRO, PULSERA, DEDO
.
EL RASGO COMÚN ES DE NATURALEZA MUY ABSTRACTA, CONTIENE TÉRMINOS CONTABLES
(COUNTABLE NOUNS). LECHE, ORO, AIRE, FELICIDAD!TÉRMINOS NO CONTABLES (MASS NOUNS). ESTOS RASGOS PRETENDEN REPRODUCIR TODO AQUELLO QUE ES ESPECÍFICAMENTE LINGÜÍSTICO.
LAS VENTAJAS QUE SE OBTIENEN SON UNA CARACTERIZACIÓN MÁS PRECISA DE QUÉ ES EL SIGNIFICADO, REDUCE LA VARIEDAD DE SIGNIFICADOS IDIOSINCRÁSICOS A UN NÚMERO MÁS LIMITADO
DE UNIDADES BÁSICAS, EXPLICA DE MANERA FUNDAMENTADA MUCHAS RELACIONES DE SIGNIFICADO EN EL LÉXICO, EXPLICA LAS PROPIEDADES COMBINATORIAS DE LAS UNIDADES LÉXICAS,
PROPORCIONA UN METALENGUAJE MÁS SIMPLE PARA ANALIZAR EL SIGNIFICADO.


2.2. LAS RELACIONES LÉXICAS. UNA DE LAS PROPIEDADES MÁS NOTABLES DEL LÉXICO DE UNA LENGUA ES QUE LAS PALABRAS NO SON COMPLETAMENTE INDEPENDIENTES
ENTRE SÍ, SINO QUE ESTÁN CONECTADAS POR DIRERENTES TIPOS DE RELACIONES. CÁRCEL-PRISIÓN, CUALQUIER HABLANTE DE ESPAÑOL ES CONSCIENTE DE QUE AMBAS SIGNIFICAN LO MISMO, DE
MODO QUE SE PUEDE ESTABLECER UNA RELACIÓN DE IDENTIDAD (IDENTITY) O SINONIMIA (SYNONYMY). EL REAL MADRID-EL EQUIPO MERENGUE, NO COMPARTEN RASGOS, SINO REFERENTE, Y SE
DENOMINAN CORREFERENCIALES (COREFERENTIAL). FLOR-TULIPÁN, ESTÁ BASADA EN UNA RELACIÓN DE INCLUSIÓN, YA QUE TULIPÁN INCLUYE NECESARIAMENTE COMO UNO DE US
COMPONENTES EL SIGNIFICADO FLOR, PERO NO AL CONTRARIO. UN TULIPÁN ES UN TIPO DE FLOR, PERO UNA FLOR NO ES UN TIPO DE TULIPÁN. LA RELACIÓN ENTRE AMBOS ESTÁ MARCADA POR LA
CONEXIÓN 'SER UN TIPO DE'. EL TÉRMINO MÁS GENERAL (FLOR) SE DENOMINA HIPERÓNIMO (HYPERONYM), Y EL TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO (TULIPÁN) ES UN HIPÓNIMO (HYPONYM). OTROS
TÉRMINOS QUE COMPARTEN EL SIGNIFICADO DE FLOR (ROSA, CLAVEL, CAMELIA, ORQUÍDEA,...) SON ENTRE SÍ CO-HOPÓNIMOS (CO-HYPONYMS). BICICLETA-MANILLAR, ES UNA RELACIÓN DIFERENTE
DE LA ANTERIOR, YA QUE MANILLAR
PUEDE INCLUIR EL SIGNIFICADO DE BICICLETA, PERO UN MANILLAR NO ES UN TIPO PARTICULAR DE BICICLETA. LA RELACIÓN ES LA DE 'SER UNA PARTE
CONSTITUTIVA DE'. LA PALABRA QUE DESIGNA EL TODO ES UN HOLÓNIMO (HOLONYM) Y LA QUE DESIGNA LA PARTE ES UN MERÓNIMO (MERONYM). ALTO-BAJO, RELACIÓN DE OPOSICIÓN O
EXCLUSIÓN. ESTAS RELACIONES SUELEN ENGLOBARSE TAMBIÉN BAJO LA DENOMINACIÓN DE ANTONIMIA (ANTONYMY).






LAS PALABRAS QUE PRESENTAN MÁS DE UN SIGNIFICADO DAN LUGAR A AMBIGÜEDADES. LOS LINGÜISTAS SUELEN DISTINGUIR ENTRE PALABRAS POLISÉMICAS Y HOMÓNIMOS. POLISÉMICA
CUANDO TIENE VARIOS SIGNIFICADOS, TODOS ELLOS RELACIONADOS ENTRE SÍ POR PROVENIR DE UN MISMO ORIGEN. SON HOMÓNIMAS DOS PALABRAS DIFERENTES QUE CASUALMENTE COINCIDEN
EN SU FORMA. CUANDO LA IDENTIDAD ES FÓNICA SE HABLA DE HOMÓFONOS (HOMOPHONES), AYA, HAYA, HALLA, Y CUANDO ES GRÁFICA, DE HOMÓGRAFOS (HOMOGRAPHS), HAYA ('TIPO DE
ÁRBOL') Y HAYA ('FORMA FLEXIVA DEL VERBO HABER').


3. LA SEMÁNTICA COMPOSICIONAL.


3.1. LAS RELACIONES DE SIGNIFICADO ENTRE PROPOSICIONES. ENTRE EXPRESIONES COMPLEJAS ES POSIBLE DESCRIBIR RELACIONES ANÁLOGAS, RELACIONES DE IDENTIDAD,
INCLUSIÓN, OPOSICIÓN... ESTAS RELACIONES RECIBEN DENOMINACIONES ESPECÍFICAS EN EL CASO E LAS PROPOSICIONES (ES DECIR, DE LOS CONTENIDOS SEMÁNTICOS DE LAS ORACIONES
ENUNCIATIVAS). LA RELACIÓN DE EQUIVALENCIA SE CONOCE COMO PARÁFRASIS (PARAPHRASE). DOS PROPOSICIONES SON EQUIVALENTES CUANDO AMBAS SON VERDADERAS EN LAS MISMAS
SITUACIONES. AL AFIRMAR EL CAZADOR MATÓ AL TIGRE ESTAMOS AFIRMANDO TAMBIÉN EL TIGRE ESTÁ MUERTO, LA VERDAD DE LA PRIMERA PROPOSICIÓN IMPLICA LÓGICAMENTE LA DE LA
SEGUNDA: LA RELACIÓN ENTRE AMBAS ES LA DE IMPLICACIÓN LÓGICA O ENTRAÑAMIENTO. JUAN HA DEJADO DE FUMAR=JUAN FUMABA. / JUAN NO HA DEJADO DE FUMAR=JUAN FUMABA. EN LOS
CASOS EN LOS QUE UNA IMPLICACIÓN LÓGICA LO ES TANTO DE UNA PROPOSICIÓN COMO DE SU NEGATIVA CORRESPONDIENTE SE DICE QUE LA RELACIÓN ES DE PRESUPOSICIÓN. SE DENOMINAN
CONTRARIAS LAS PROPOSICIONES QUE NO PUEDEN SER VERDADERAS A LA VEZ, PERO SÍ PUEDEN SER AMBAS FALSAS, COMO MI COCHE ES NEGRO Y MI COCHE ES ROJO. SI UNA DE ELLAS ES CIERTA,
ENTONCES LA OTRA ES FALSA, PERO SI MI COCHE ES AZUL, SERÁN AMBAS FALSAS. POR ÚLTIMO, SE DENOMINAN CONTRADICTORIAS A LAS QUE NO ADMITEN UNA TERCERA POSIBILIDAD: SI NACE
UN BEBÉ SE DICE HA SIDO NIÑA, SE EXCLUYE LA POSIBILIDAD DE QUE HAYA SIDO NIÑO.


3.2. EL SIGNIFICADO DE UN CONJUNTO INFINITO DE EXPRESIONES.


3.2.1. EL PRINCIPIO DE COMPOSICIONALIDAD. NO ES LO MISMO TRABAJAR PARA VIVIR QUE VIVIR PARA TRABAJAR. / NO ES LO MISMO “YO ME BAÑO EN EL RÍO” QUE “YO ME
´RIO EN EL BAÑO”. ESTE TIPO DE FRASES SE DENOMINAN RETRUÉCANOS (PUN, PLAY OF WORDS), Y EN ELLAS SE PRODUCE UNA INVERSÓN ENTRE LOS CONSTITUYENTES DE UNA FRASE QUE DA
LUGAR A UN EFECTO GENERALMENTE HUMORÍSTICO. EL PRINCIPIO DE COMPOSICIONALIDAD PERMITE ENTENDER LA TAREA DE LA SEMÁNTICA COMPOSICIONAL COMO LA IDENTIFICACIÓN DE
LOS PATRONES SISTEMÁTICOS DE COMBINACIÓN DE LSO SIGNIFICADOS REPRESENTADOS POR LA SINTAXIS Y LAS UNIDADES DE CONTENIDO GRAMATICAL.


3.2.2. EL ENFOQUE FORMAL. UN LENGUAJE FORMAL CONSTITUYE UN MEDIO ECONÓMICO, EFICAZ Y NO AMBIGUO PARA TRANSMITIR DE MANERA PRECISA Y OBJETIVA
UNA GRAN CANTIDAD DE INFORMACIÓN. LA VERSIÓN MÁS SIMPLE DE UN LENGUAJE FORMAL PARA LA SEMÁNTICA PROCEDE DE LA TEORÍA DE CONJUNTOS.


4. EL SIGNIFICADO EN USO: LA PRAGMÁTICA. LA PRAGMÁTICA ES LA DISCIPLINA QUE SE OCUPA DE LAS RELACIONES ENTRE LA FACULTAD DEL LENGUAJE Y OTROS SISTEMAS EXTERNOS
AL LENGUAJE MISMO. ES UNA DISCIPLINA DE INTERFAZ QUE ANALIZA LA CONEXIÓN ENTRE EL SISTEMA LINGÜÍSTICO Y LOS CONDICIONANTES COGNITIVOS Y SOCIALES QUE DETERMINAN LA
ACTIVIDAD VERBAL. DISTINCIÓN DE 2 VERTIENTES DISTINTAS DEL CONTENIDO COMUNICADO:


+ EL SIGNIFICADO (MEANING) ES EL CONTENIDO QUE PROVIENE EXCLUSIVAMENTE DE LAS UNIDADES LÉXICAS Y DE LAS RELACIONES SINTÁCTICAS QUE SE ESTABLECEN ENTRE
ELLAS.


+ LA INTERPRETACIÓN (INTERPRETATION) INCLUYE TANTO EL SIGNIFICADO LINGÜÍSTICO COMO LA CONTRIBUCIÓN DE LOS FACTORES SITUACIONALES DE NATURALEZA
EXTRALINGÜÍSTICA; ES VARIABLE Y DEPENDIENTE DEL CONTEXTO. LA INTERPRETACIÓN ES UNA PROPIEDAD DE LOS ENUNCIADOS (UTTERANCES).


4.1. LOS OBJETIVOS DE LA PRAGMÁTICA. EL OBJETIVO DE LA PRAGMÁTICA ES DESCUBRIR LOS PRINCIPIOS QUE SUBYACEN A LA INTERACCIÓN DE ESTOS SUBSISTEMAS. PUEDE
DIVIDIRSE EN 2 ÁREAS:


+ LA PRAGMÁTICA DE ORIENTACIÓN COGNITIVA (COGNITIVE PRAGMATICS) SE OCUPA DE EXPLICAR TODO LO RELATIVO AL MODO DE ADQUIRIR, ALMACENAR,
RECUPERAR, PROCESAR E INTEGRAR INFORMACIÓN, PROVENGA ESTA DE LA FUENTE QUE SEA.


+ LA PRAGMÁTICA DE ORIENTACIÓN SOCIAL (SOCIAL PRAGMATICS) ANALIZA LAS PAUTAS DE CONDUCTA VERBAL QUE CARACTERIZAN LA ACTUACIÓN ESPONTÁNEA DE
LOS MIEMBROS DE UN GRUPO SOCIAL O CULTURAL.
EN LA INTERPRETACIÓN NO INTERVIENEN SÓLO LOS ASPECTOS ESTRUCTURALES QUE DETERMINAN EL SIGNIFICADO TAL Y COMO DERIVA DE LAS REGLAS DEL SISTEMA LINGÜÍSTICO, INTERVIENE
TAMBIÉN TODO EL CONJUNTO DE CIRCUNSTANCIAS QUE CONFIGURAN EL ACTO COMUNICATIVO: SE PRODUCE ENTRE INDIVIDUOS CONCRETOS, EN UN ESPACIO CONCRETO, EN UN MOMENTO
DETERMINADO, Y EN UNAS CIRCUNSTANCIAS PARTICULARES. LA PRAGMÁTICA DEBE ALCANZAR UN NIVEL DE ABSTRACCIÓN QUE LE PERMITA OBTENER GRNERALIZACIONES SIGNIFICATIVAS.